Şunun daha fazla şarkısı: PRO8L3M
Açıklama
Mikser, Stüdyo Personeli, Mastering Mühendisi: Michał Zych
Yapımcı, Yardımcı Performansçı, Vokal, Besteci Söz Yazarı: PRO8L3M
Yapımcı, Besteci: Łukasz Maszczyński
Sözler ve çeviri
Orijinal
Halo. Kto tam?
Siemasz mordo. Jak tam żyjesz po wczorajszym?
No kurwa ty, mózg wyrwany
Mordo, kurwa, ja mam to samo. Ty wziąłem setę
Weź tę fantazje, ja na dole czekam i byś zszedł szybko, co?
Bo ja kurwa tutaj zaraz się przewrócę
O kurwa, właśnie się za to zabierałem, poczekaj
Już zwijam to kurwa... Co jest? Ty, kurwa, coś jest nie tak, poczekaj
Co tam się dzieje?
Nie wiedział co go czeka, gdy otwierał szufladę
Gdzie grudy? Gdzie flota? Ktoś kradnie? Bezprawie
Opadł bezwładnie na fotel i kmini fortel
Jak odzyskać forsę iii... kokę. Zbiera fakty
Dwa dni temu włożył do szuflady, tam gdzie ma kompakty
Kurwa! Żarty – było, nie ma
Jak to się zaczęło? Cholera... wiem
Ten piątek po siłowni
Shuśtał, odłożył, wagę skitrał za słownik
I zszedł przed blok coś spożyć
Czy mogę prosić dwa razy sto żołądkowych?
I byli ziomki, spłonął gibon, później wyszło, że pochłonął piwo
Potem pokrył kokainą szkliwo i spiął się jak jebany cyborg
Trochę. Skoczył na klawisz na dzban, zmienił sztany
Iść między panny ma plan
Sprawdził – jest hajs. Aha, poszli w pięciu
Dwóch niezbyt stan miało, zresztą jak co wieczór
A na imprezie? Wyrwał rakietę
Wrócił cierpem, cierp miał betę
W drodze wziął jeszcze setę ze stacji
Ona to plastik, więc krechę i do akcji
Ile numerów było? He, nie pamiętał
I tak się nie znał zbyt na cyferkach
Coś powkręcał jej, jebnęli po małej
A dalej dobrnęli ziomale. No, zrobił się balet
W zasadzie domówka
Pięć sztuk, sześciu typów, wódka
Piła cała szóstka
One też, dwie utlenione, lecz darła ryj ta mała pusta
Zabieraj te ręce! Ile razy mam ci powtarzać?
Ty dobra, krańcujemy, idziemy po następną
Jaką następną? Wy jesteście pojebani?
Kurwa, weź nie pierdol, zamknij mordę
Wyszli, bo skończyły się butle
Nie szli szybko, mała kończyny ma krótkie
Gadka o pizzy, trochę wyzwisk, śmiechów
Zero stresów, zero interesów, tylko knajpa
Nie marginesu, Magdy Gessler
Darcie jap, żadnych przestępstw
Padły kwestie: więcej balangi
Lecz część miała białe ujebane najki
Zostało ich trzech z szajki przed klubem
Ktoś rzucił luźne Proponuję burdel – jedziemy
Bach, już łapał za komórkę
Chuj z tego wyszło, mieli z pięć dych w gotówce
I to na trzech. Pękł flakon
Dalej nie pamiętał
Skimał se na ławce przed klatką
I nagle se skojarzył, że jak zmieniał sztany
To skitrał do skrytki towar najebany
O kurwa, ty, przypomniałem sobie, jest, ty
Nachlasz się i zapominasz, potem siedzisz myśląc
Kurwa, ale rozkmina
I co z tym zrobiłeś?
O człowieku, nie wiem
Lufa i se przypomnisz
O człowieku, pewnie
Nachlasz się i zapominasz, potem siedzisz myśląc
Kurwa, ale rozkmina
I co z tym zrobiłeś?
O człowieku, nie wiem
Lufa i se przypomnisz
O człowieku, pewnie
Nachlasz się i zapominasz, miałeś z nią ustawkę
To dziś, naprawdę?
I co teraz zrobisz?
O człowieku, nie wiem
A co powiesz na lufę?
O człowieku, pewnie
Türkçe çeviri
Merhaba. Kim var orada?
Vay, seni salak. Dünden sonra nasılsın?
Lanet olsun, beyniniz sökülmüş
Lanet olsun, aynısı bende de var. Bir set aldın
Bu fanteziyi ele alın, ben aşağıda bekliyorum ve hemen aşağı gelseniz iyi olur, değil mi?
Çünkü buraya düşeceğim
Ah kahretsin, ben de tam bunu yapmak üzereydim, bekle
Bitiriyorum... Neler oluyor? Kahretsin, bir sorun var, bekle
Orada neler oluyor?
Çekmeceyi açtığında kendisini neyin beklediğini bilmiyordu
Topaklar nerede? Filo nerede? Birisi hırsızlık mı yapıyor? Kanunsuzluk
Koltuğa gevşek bir şekilde düştü ve bir oyun oynadı
Paranı nasıl geri alabilirsin iii... kola. Gerçekleri toplar
İki gün önce CD'lerini sakladığı çekmeceye koydu
Kahretsin! Şaka yapıyorum - vardı, yok
Nasıl başladı? Lanet olsun... biliyorum
Bu cuma spor salonundan sonra
Onu salladı, bir kenara koydu, teraziyi sözlüğün arkasına koydu
Ve bir şeyler yemek için bloğun önüne indi
İki yüz mide alabilir miyim lütfen?
Ve adamlar vardı, bir şebek yandı ve daha sonra birayı yuttuğu ortaya çıktı
Sonra emayeyi kokainle kapladı ve lanet bir cyborg gibi gerildi.
Biraz. Sürahinin anahtarına atladı ve çubukları değiştirdi
Bakirelerin arasına girme planı var
Kontrol etti - para var. Ah, beş tane vardı
İkisinin durumu her akşam olduğu gibi iyi değildi.
Peki partide? Raketi eline aldı
Acı içinde geri döndü, betası vardı
Yolda istasyondan bir set daha aldı.
O plastik, bu yüzden çizgiyi çizin ve harekete geçin
Kaç numara vardı? Heh hatırlamadı
Zaten sayılar hakkında pek bir bilgisi yoktu
Onunla bir şeyler karıştırdı, her şeyi berbat ettiler
Ve sonra adamlar bunu başardılar. Baleye dönüştü
Temelde bir ev partisi
Beş adet, altı çeşit, votka
Altısı da içti
Onlar da öyleydi, iki tanesi oksitlenmişti ama küçük boş olanı yırtılıyordu
Ellerini çek! Sana kaç kez söylemem gerekiyor?
İyisin, hadi bitirelim, gidip bir sonrakini alalım
Sırada ne var? Siz deli misiniz?
Kahretsin, saçmalama, kapat çeneni
Tüpleri bittiği için gittiler
Hızlı yürüyemiyorlardı, küçük kızın uzuvları kısaydı
Pizza hakkında konuşun, biraz hakaret ve kahkaha
Stres yok, iş yok, sadece bir bar
Marj yok, Magda Gessler
Darcie jap, suç yok
Şu sorular soruldu: daha fazla parti
Ama bazılarının beyaz, kahrolası nikelleri vardı
Kulübün dışındaki çeteden üç kişi kalmıştı
Birisi gevşek bir şey söyledi: Genelev öneriyorum - hadi gidelim
Bach, çoktan cep telefonunu eline almıştı.
İşin kötüsü çıktı, ellerinde yaklaşık beş onluk nakit vardı
Ve bu üçte. Şişe kırıldı
Hala hatırlamıyordu
Kafesin önündeki bankta çömeldi
Ve aniden kayışları nasıl değiştirdiğini hatırladı
Saklandığı yere bazı boktan mallar gönderdi
Ah kahretsin, seni hatırladım, işte oradasın
Sarhoş oluyorsun ve unutuyorsun, sonra oturup düşünüyorsun
Kahretsin, o bunu çözecektir
Peki bu konuda ne yaptınız?
Ah dostum, bilmiyorum
Namlu ve hatırlayacaksın
Ah dostum, elbette
Sarhoş oluyorsun ve unutuyorsun, sonra oturup düşünüyorsun
Kahretsin, o bunu çözecektir
Peki bu konuda ne yaptınız?
Ah dostum, bilmiyorum
Namlu ve hatırlayacaksın
Ah dostum, elbette
Sarhoş oluyorsun ve unutuyorsun, onunla bir anlaşma yaptığını
Gerçekten bugün mü?
Peki şimdi ne yapacaksın?
Ah dostum, bilmiyorum
Peki varil?
Ah dostum, elbette