Şunun daha fazla şarkısı: Mariah the Scientist
Açıklama
Tüm Enstrümanlar, Yapımcı: Nineteen85
İlişkili Sanatçı: Mariah the Scientist
Şarkı Sözü Yazarı: Mariah Amani Buckles
Besteci: Paul Jefferies
Mühendis: Natalie D'Orlando
Mühendis: Tanner "Treedott" Ott
Karıştırma Mühendisi: Jimmy Douglass
Usta Mühendis: Chris Gehringer
A&R Direktörü: Patrick Afeku
A&R Direktörü: Jennifer Goicoechea Raymond
A&R Yöneticisi: Francesca Grassi
A&R Koordinatörü: Asha Solai
A&R Koordinatörü: Julia Morales
A&R Yöneticisi: Bekah Connolly
Sözler ve çeviri
Orijinal
I think about all the times when you stayed up watchin' the sun
I think about all the nights, the sleep-deprived moments when we were young
I don't even want to close my eyes, I tried, and I missed you too much
I keep 'em open while my pupils dilated, I feel the rush, oh
Don't you ever leave me, don't you ever go too far, yeah
I wanna be where you are
And even when we are miles apart, yeah
Don't you feel it beating? Don't you ever break my heart
'Cause I'm wishing on a star
And never will we depart
'Cause all I want is you, you (you, you, you)
You, you, you, you
'Cause all I want is you, you (You, you, you)
You, you, you, you
If it can't be you, then it's no one, energy so pure, so potent
I wanna feel devotion, I wanna feel emotions, yeah
And I can peep the vibe any other time
Baby, when you leave my side, then
I be praying for a sign 'cause I can't go another night, yeah
Don't you ever leave me, don't you ever go too far, yeah
I wanna be where you are
And even when we are miles apart, yeah
Don't you feel it beating? Don't you ever break my heart
'Cause I'm wishing on a star
And never will we depart
'Cause all I want is you, you (you, you, you)
You, you, you, you
'Cause all I want is you, you (you, you, you)
You, you, you, you
I want you, baby, right now, don't take it
My love, I gave my heart, don't break it
My part, I played it, but I won't chase ya
Know you're persuasive
I made those mistakes, and I'm done waiting
And I can't fake it, yeah
'Cause all I want is you, you (you, you, you)
You, you, you, you
'Cause all I want is you, you (you, you, you)
You, you, you, you
Come to me, run to me
Won't you send your troops to the front for me?
Snipers on the roof on the hunt for me
Shooters in pursuit and they're onto me
'Cause if it's love that you want from me
And if for love, what you done for me
It must be love if it comforts me
It must be love, it's a gun, baby
Türkçe çeviri
Uyanık kalıp güneşi izlediğin zamanları düşünüyorum
Gençliğimizdeki tüm geceleri, uykusuz kaldığımız anları düşünüyorum
Gözlerimi bile kapatmak istemiyorum, denedim ve seni çok özledim
Gözbebeklerim genişlerken onları açık tutuyorum, aceleyi hissediyorum, oh
Beni asla bırakma, asla fazla ileri gitme, evet
Senin olduğun yerde olmak istiyorum
Ve kilometrelerce uzakta olsak bile, evet
Attığını hissetmiyor musun? Hiç kalbimi kırma
Çünkü bir yıldıza dilek tutuyorum
Ve asla ayrılmayacağız
Çünkü tek istediğim sensin, sen (sen, sen, sen)
Sen, sen, sen, sen
Çünkü tek istediğim sensin, sen (Sen, sen, sen)
Sen, sen, sen, sen
Eğer o sen olamazsan, o zaman hiç kimsedir, enerji o kadar saf, o kadar güçlü ki
Bağlılığı hissetmek istiyorum, duyguları hissetmek istiyorum, evet
Ve ortamı başka zaman gözetleyebilirim
Bebeğim, yanımdan ayrıldığında
Bir işaret için dua ediyorum çünkü bir gece daha gidemem, evet
Beni asla bırakma, asla fazla ileri gitme, evet
Senin olduğun yerde olmak istiyorum
Ve kilometrelerce uzakta olsak bile, evet
Attığını hissetmiyor musun? Hiç kalbimi kırma
Çünkü bir yıldıza dilek tutuyorum
Ve asla ayrılmayacağız
Çünkü tek istediğim sensin, sen (sen, sen, sen)
Sen, sen, sen, sen
Çünkü tek istediğim sensin, sen (sen, sen, sen)
Sen, sen, sen, sen
Seni istiyorum bebeğim, şu an bunu alma
Aşkım kalbimi verdim kırma onu
Benim payıma düşeni oynadım ama seni kovalamayacağım
İkna edici olduğunu biliyorum
O hataları yaptım ve artık beklemekten vazgeçtim
Ve bunu taklit edemem, evet
Çünkü tek istediğim sensin, sen (sen, sen, sen)
Sen, sen, sen, sen
Çünkü tek istediğim sensin, sen (sen, sen, sen)
Sen, sen, sen, sen
Bana gel, bana koş
Benim için askerlerini cepheye göndermeyecek misin?
Çatıda keskin nişancılar beni arıyor
Atıcılar peşimde ve peşimdeler
Çünkü eğer benden istediğin aşksa
Ve eğer aşk içinse, benim için yaptıkların
Beni rahatlatıyorsa aşk olmalı
Bu aşk olmalı, bu bir silah bebeğim