Şunun daha fazla şarkısı: туди-сюди і смерть
Açıklama
Yapımcı: туди-сюди і смерть
Ses Mühendisi: туди-сюди і смерть
Besteci: Oleksii Zubov
Şarkı Sözü Yazarı: Oleksii Zubov
Sözler ve çeviri
Orijinal
Я малюю знак, щоб не загубити знову. Міцно за рукав мене тягне вниз утома.
Крок позаду два, я не визначу від кого. Дай мені слово, дай мені слово.
Я малюю знак, щоб не загубити знову. Міцно за рукав мене тягне вниз утома.
Крок позаду два, я не визначаю від кого. Дай мені слово, дай мені слово.
Виню себе у нестачі своїх запасів удачі.
Там де, там де, там де вічний голод, там немає більше сміху мого. Ніколи не діюсь вчасно, тікаю знову хащів.
Там де, там де, там де вічний голод, не почути більше сміху мого.
Нама-, намалюю, нама-, намалюю знак. Нама-, намалюю, нама-, намалюю знак. Нама-, намалюю, нама-, намалюю знак.
Нама-, намалюю, нама-, намалюю знак.
Я малюю знак, щоб не загубитися знову. Міцно за рукав мене тягне вниз утома.
Крок позаду два, я не визначу від кого.
Дай мені слово, дай мені слово. Я малюю знак, щоб не загубитись знову.
Міцно за рукав мене тягне вниз утома. Крок позаду два, я не визначу від кого.
Дай мені слово, дай мені слово.
У тиші власний є хист ламати міцні мости, перебирати кістки і трощити кожну із них.
Слова збирають скелет, і я той самий, невже судно збирає тече й так завжди виходить нишком. Дитинство чекає підвоху, дивлячися на трітину стелі.
І кожного клятого року блище встає та пара очей.
І я беру в руки крейду, це маленьке повстання вже заточене вістра з думкою, що востаннє. . .
Нама-, намалюю, нама-, намалюю знак. Я малюю знак, щоб не загубитись знову.
Міцно за рукав мене тягне вниз утома. Крок позаду два, я не визначу від кого.
Дай мені слово, дай мені слово. Я малюю знак, щоб не загубитись знову.
Міцно за рукав мене тягне вниз утома. Крок позаду два, я не визначу від кого.
Дай мені слово, дай мені слово. Я малюю знак, щоб не загубитись знову.
Міцно за рукав мене тягне вниз утома. Крок позаду два, я не визначу від кого. Дай мені слово, дай мені слово.
Я малюю зна-- я малюю знак, знак, знак. Я малюю зна-- я малюю знак, знак, знак.
Крок позаду два, я не визначу від кого.
Дай мені слово, дай мені слово!
Türkçe çeviri
Tekrar kaybolmamak için bir işaret çiziyorum. Yorgunluk beni kolumdan tutarak aşağıya doğru çekiyor.
İki adım geride, kimden geldiğini anlayamıyorum. Bana sözünü ver, sözünü ver.
Tekrar kaybolmamak için bir işaret çiziyorum. Yorgunluk beni kolumdan tutarak aşağıya doğru çekiyor.
İki adım geride, kimden geldiğini bilmiyorum. Bana sözünü ver, sözünü ver.
Şans rezervimin olmamasından dolayı kendimi suçluyorum.
Orada, orada sonsuz bir açlık var, artık kahkahalarım yok. Asla zamanında harekete geçmiyorum, yine çalılıklardan kaçıyorum.
Orada, orada sonsuz bir açlık var, artık kahkahalarım duyulmayacak.
Nama-, çizeceğim, nama-, bir işaret çizeceğim. Nama-, çizeceğim, nama-, bir işaret çizeceğim. Nama-, çizeceğim, nama-, bir işaret çizeceğim.
Nama-, çizeceğim, nama-, bir işaret çizeceğim.
Tekrar kaybolmamak için bir işaret çiziyorum. Yorgunluk beni kolumdan tutarak aşağıya doğru çekiyor.
İki adım geride, kimden geldiğini anlayamıyorum.
Bana sözünü ver, sözünü ver. Tekrar kaybolmamak için bir işaret çiziyorum.
Yorgunluk beni kolumdan tutarak aşağıya doğru çekiyor. İki adım geride, kimden geldiğini anlayamıyorum.
Bana sözünü ver, sözünü ver.
Sessizliğin güçlü köprüleri kırma, kemikleri ayırma ve her birini ezme konusunda kendine özgü bir yeteneği vardır.
Kelimeler bir iskelet toplar, ben de aynıyım, bir kap akıntıları toplar ve hep geride bırakır. Çocukluk tavanın üçte birine bakarak bir numara bekliyor.
Ve her lanet yıl o bir çift göz daha da parlıyor.
Ve tebeşiri elime alıyorum, bu küçük isyan çoktan son kez olacağı düşüncesiyle keskinleşiyor. . .
Nama-, çizeceğim, nama-, bir işaret çizeceğim. Tekrar kaybolmamak için bir işaret çiziyorum.
Yorgunluk beni kolumdan tutarak aşağıya doğru çekiyor. İki adım geride, kimden geldiğini anlayamıyorum.
Bana sözünü ver, sözünü ver. Tekrar kaybolmamak için bir işaret çiziyorum.
Yorgunluk beni kolumdan tutarak aşağıya doğru çekiyor. İki adım geride, kimden geldiğini anlayamıyorum.
Bana sözünü ver, sözünü ver. Tekrar kaybolmamak için bir işaret çiziyorum.
Yorgunluk beni kolumdan tutarak aşağıya doğru çekiyor. İki adım geride, kimden geldiğini anlayamıyorum. Bana sözünü ver, sözünü ver.
Zna çiziyorum-- işaret, işaret, işaret çiziyorum. Zna çiziyorum-- işaret, işaret, işaret çiziyorum.
İki adım geride, kimden geldiğini anlayamıyorum.
Bana sözünü ver, bana sözünü ver!