Şunun daha fazla şarkısı: Grażyna Łobaszewska
Sözler ve çeviri
Orijinal
Wiosną rusza w żyłach krew, strumienie z gór i po parkach gonią znów psy na sześciu łapach. Kto z nas jak nie aktor Lew?
Kogo do chmur wzniesie rozum ponad zgiełk bitewnych pól.
Miałeś chamie złoty róg. Teraz masz dwa.
Stalną kołkiem w gardłach nam zgody gorzki migdał.
Na rozstajach naszych dróg zalega mgła. Twój sojusznik to twój wróg. Rozum ze szkła.
Według komputera dobrze jest prawie dobrze jest.
Według komputera mały stres tak przez jedno s.
Według komputera to ten kres to nie kres, to raczej jest chimera. Z komputera wszystko prócz łez.
Według komputera dobrze jest, prawie dobrze jest.
Według komputera mały stres tak przez jedno s.
Według komputera to nie kres, to nie kres. To raczej jest chimera.
Z komputera wszystko prócz łez. Prócz łez.
Nie wyrośnie z krótkich gadek elektryczne dziecko twego serca polna gruszka kwast.
Jasna jawa twoim światem jasna niedorzeczność.
Jasny szlak wzrok odebrał ci ten blask.
Według komputera dobrze jest prawie dobrze jest.
Według komputera mały stres tak przez jedno s.
Według komputera to ten kres to nie kres. To raczej jest chimera. Ty najlepiej wiesz to.
Bo od komputera dobrze jest prawie dobrze jest.
Według komputera mały stres tak przez jedno s.
Według komputera to ten kres to nie kres, to raczej jest chimera. Z komputera wszystko prócz.
Türkçe çeviri
İlkbaharda damarlardan kan akar, dağlardan dereler akar, altı ayaklı köpekler parklarda yine birbirini kovalar. Aramızda aktör Lew dışında kim var?
Savaş meydanlarının gürültüsünün üstünde, akılla bulutlara kaldırılacak olan.
Altın boynuzun vardı dostum. Artık iki tane var.
Acı badem rızası boğazımıza kalıcı bir kazıktır.
Yollarımızın kavşaklarında sis var. Müttefikiniz düşmanınızdır. Zihin camdan yapılmıştır.
Bilgisayara göre iyi neredeyse iyidir.
Bilgisayara göre bir saniyeliğine biraz stres varmış.
Bilgisayara göre bu son bir son değil, bir kimeradır. Bilgisayardan gözyaşları dışında her şey.
Bilgisayara göre iyi, neredeyse iyi.
Bilgisayara göre bir saniyeliğine biraz stres varmış.
Bilgisayara göre bu son değil, bu son değil. Daha çok bir kimeraya benziyor.
Bilgisayardan gözyaşları dışında her şey. Gözyaşları hariç.
Kalbinizin elektrikli çocuğu tarla armudu kısa konuşmalarla büyümeyecek.
Parlak gerçeklik sizin dünyanızdır, parlak saçmalık.
Gözlerinin parlak izi o parıltıyı alıp götürdü.
Bilgisayara göre iyi neredeyse iyidir.
Bilgisayara göre bir saniyeliğine biraz stres varmış.
Bilgisayara göre bu son, son değil. Daha çok bir kimeraya benziyor. Bunu en iyi sen biliyorsun.
Bilgisayar iyi olduğu için neredeyse iyi.
Bilgisayara göre bir saniyeliğine biraz stres varmış.
Bilgisayara göre bu son bir son değil, bir kimeradır. Bilgisayardan hariç her şey.