Şunun daha fazla şarkısı: Randy Newman
Açıklama
Diğer, Yapımcı, Miksaj Mühendisi: Joey Miskulin
Yapımcı, Yürütücü Yapımcı: Ted Kryczko
Karıştırma Mühendisi: Dan Rudin
Diğer: Brent Truitt
Diğer: Denny Purcell
Diğer, Yapımcı: Gary Powell
Besteci Söz Yazarı: Randy Newman
Sözler ve çeviri
Orijinal
You've got a friend in me.
You've got a friend in me.
When the road looks rough ahead and you're miles and miles from your nice warm bed, you just remember what your old pal said, boy, you've got a friend in me.
Yeah, you've got a friend in me.
You've got a friend in me.
You've got a friend in me.
You've got troubles, and I've got 'em too.
There isn't anything I wouldn't do for you.
We stick together and see it through 'cause you've got a friend in me.
You've got a friend in me.
Some other folks might be a little bit smarter than I am, bigger and stronger too, maybe. But none of them will ever love you the way
I do. It's me and you, boy.
And as the years go by, our friendship will never die.
You're gonna see it's our destiny.
You've got a friend in me.
You've got a friend in me.
You've got a friend in me.
Türkçe çeviri
İçimde bir arkadaş var.
İçimde bir arkadaş var.
Önünüzdeki yol engebeli göründüğünde ve güzel, sıcak yatağınızdan kilometrelerce uzakta olduğunuzda, eski dostunuzun ne dediğini hatırlarsınız, oğlum, benim içimde bir arkadaş var.
Evet, içimde bir arkadaş var.
İçimde bir arkadaş var.
İçimde bir arkadaş var.
Senin sorunların var, benim de var.
Senin için yapmayacağım hiçbir şey yok.
Birbirimize bağlı kalacağız ve bu işi halledeceğiz çünkü senin bende bir arkadaşın var.
İçimde bir arkadaş var.
Başkaları benden biraz daha akıllı, daha büyük ve daha güçlü olabilir belki. Ama hiçbiri seni bu şekilde sevmeyecek
Evet. Ben ve sen, oğlum.
Ve yıllar geçtikçe dostluğumuz asla ölmeyecek.
Bunun bizim kaderimiz olduğunu göreceksiniz.
İçimde bir arkadaş var.
İçimde bir arkadaş var.
İçimde bir arkadaş var.