Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Pa! - role

Pa! - role

3:59Albüm Duety (Tak młodo jak teraz) 2015-10-30

Şunun daha fazla şarkısı: Magda Umer

  1. W żółtych płomieniach liści
      5:04
  2. Dwa serduszka
      3:26
  3. To ostatnia niedziela
      3:38
  4. Sama chciała
      2:42
  5. Tak młodo jak teraz
      3:12
  6. Czas rozpalić piec
      3:53
Tüm şarkılar

Açıklama

Besteci: Giovanni Ferrio

Söz Yazarı: Andrzej Poniedzielski

Şarkı Sözü Yazarı: Giancarlo Re

Şarkı Sözü Yazarı: Matteo Chiosso

Sözler ve çeviri

Orijinal

Halo? Halo? Proszę pani, mówi reżyser. Znany. Znany reżyser.
Czy pani mnie słyszy? Ja bym chciał, żeby pani u mnie zagrała, dobrze?
Nie zagram już.
Nie zagram już -żadnej z ról. -Ale proszę pani, to jest główna rola.
-Żadnej z ról.
-Uważam, że projekt jest naprawdę bardzo -ciekawy. Niech pani to weźmie pod uwagę.
-Upomnę się dziś o mój śmiech, o sens i -ból. -Film robimy. Czy pani to rozumie? Halo?
-Nawet o ból. -Albo dwa krótsze. Taki miniserial.
Może -nawet reklamę, proszę pani.
-À propos a życiem moim żyć wolę. Gdyby pytał ktoś.
Ja po siebie -wracam. -Ja mam bardzo dobry tytuł roboczy „Romeo i
Julia". Uważam, że to jest bardzo odkrywcze.
Szumi mi w głowie wiśniowy sad.
Ja o sztuce, a pani o powidłach. Tam się nie dogadamy niestety.
Tam sen nocy letniej. Na huśtawce tych dwoje kołyszę. Julia z
Ofelią błagają o ciszę.
-I Lady Makbet zabiera do spania. -No dobra.
Trzy siostry i już. Już żadna z nich to ja.
Ja rozumiem, że pani się żegna z tymi rolami, tak?
-Parole, parole, parole.
-Proszę pani, ja mam naprawdę szerokie -plany wobec pani. -Parole, parole, parole.
-Filmowe. -Parole, parole, parole.
-Filmowe plany. Pani to słyszy? -Parole, parole, parole.
-Och. -Parole, parole, naprawdę parole.
-Parole, parole. -Już siebie wolę.
Ile to można powtarzać?
Zagrajmy w otwarte karty, dobrze? To był pretekst.
Ja bym chciał, żeby pani zagrała -w życiu. Halo? Halo? -Nie zagram już.
Nie zagram już -żadnej z ról. -W moim życiu, żeby pani zagrała. Halo?
-Żadnej z ról. -Znajomość proponuję. Czy pani słyszy?
Upomnę się dziś o mój śmiech, o sens i ból.
-Proszę pani, miłość, miłość. -Nawet o ból.
Małżeństwo. Z panią małżeństwo. Niechże pani zrozumie. Halo?
Nie à propos a- -Też nie. -Życiem moim żyć wolę. Gdyby pytał ktoś.
-Tak. -Ja po siebie wracam.
Czy pani wie, że pani była wisienką na torcie mojego życia? Halo? Hal-
Szumi mi w głowie -wiśniowy sad. -Taa.
Jest różnica między tortem a sadem -oczywiście. -Tam sen nocy letniej.
Na huśtawce tych dwoje kołyszę. Julia z Ofelią błagają o ciszę.
I Lady Makbet zabiera do spalu trzy siostry i już.
Już żadna z -nich to ja. -Wie pani co?
Pani pozwoli, że ja się -poczuję trochę wyrolowany. -Parole, parole, parole.
-Parole. -Parole, parole, parole.
-No i po co to powtarzać tyle razy? -Parole, parole, parole.
-No nie rozumiem. -Parole, parole, parole, parole, parole.
-Naprawdę parole. Już siebie wolę. -Rozumiem.
Rozumiem.
Ja nic nie rozumiem. Cholera, no naprawdę.
Co? Co pani robi? Co pani płacze?
Pani przestanie płakać, dobrze?
To co? Może jednak porozmawiamy czy co?

Türkçe çeviri

Merhaba? Merhaba? Hanımefendi, diyor yönetmen. Bilinen. Ünlü yönetmen.
Beni duyabiliyor musun? Benim için oynamanı istiyorum, tamam mı?
Artık oynamayacağım.
Artık rol yapmayacağım. -Ama hanımefendi, asıl rol bu.
-Hiçbir rol yok.
-Projenin gerçekten çok ilginç olduğunu düşünüyorum. Lütfen bunu dikkate alın.
Bugün kahkahama, anlamıma ve acıma sahip çıkacağım. -Bir film yapıyoruz. Bunu anlıyor musun? Merhaba?
-Acı konusunda bile. -Ya da iki kısa olanı. Mini dizi gibi.
Belki bir reklam bile olabilir hanımefendi.
-Bu arada, hayatımı yaşamayı tercih ederim. Biri sorarsa.
Kendim için geri geliyorum. -Çok iyi bir çalışma unvanım var "Romeo i
"Julia". Bunun çok anlayışlı olduğunu düşünüyorum.
Kiraz bahçesi kafamın içinde uğultu yapıyor.
Ben sanattan bahsediyorum, sen ise reçelden bahsediyorsun. Ne yazık ki orada bir anlaşmaya varamayacağız.
Bir Yaz Gecesi Rüyası orada. Bu ikisini salıncakta sallıyorum. Julia z
Ophelia sessizlik için yalvarır.
-Ve Lady Macbeth seni yatağına götürüyor. -Tamam.
Üç kız kardeş ve hepsi bu. Artık hiçbiri ben değilim.
Bu rollere veda ettiğinizi anlıyorum, değil mi?
-Şartlı tahliye, şartlı tahliye, şartlı tahliye.
-Hanımefendi, sizin için gerçekten büyük planlarım var. -Şartlı tahliye, şartlı tahliye, şartlı tahliye.
-Film. -Şartlı tahliye, şartlı tahliye, şartlı tahliye.
-Film setleri. Bunu duydun mu? -Şartlı tahliye, şartlı tahliye, şartlı tahliye.
-Ah. - Şartlı tahliye, şartlı tahliye, gerçekten şartlı tahliye.
-Şartlı tahliye, şartlı tahliye. -Ben kendimi tercih ederim.
Bu kaç kez tekrarlanabilir?
Hadi açık kart oynayalım, olur mu? Bu bir bahaneydi.
Hayatta oynamanı isterim. Merhaba? Merhaba? -Artık oynamayacağım.
Artık rol oynamayacağım. -Hayatımda keşke oynayabilseydin. Merhaba?
-Hiçbir rol yok. -Ben bilgiyi öneriyorum. Duyabiliyor musun?
Bugün kahkahama, anlamıma ve acıma sahip çıkacağım.
- Bayan, aşkım, aşkım. -Acı konusunda bile.
Evlilik. Seninle evlilik. Lütfen anlayın. Merhaba?
Hiç de uygun değil. -Hayatımı yaşamayı tercih ederim. Biri sorarsa.
-Evet. -Kendim için geri geliyorum.
Hayatımın pastasının kreması olduğunu biliyor musun? Merhaba? Hal-
Kafamın içinde bir uğultu var; bir kiraz bahçesi. - Evet.
Bir pasta ile bir meyve bahçesi arasında elbette bir fark vardır. -Bir Yaz Gecesi Rüyası var.
Bu ikisini salıncakta sallıyorum. Julia ve Ophelia sessizlik için yalvarır.
Ve Lady Macbeth üç kız kardeşini yatağa götürüyor, hepsi bu.
Artık hiçbiri ben değilim. -Biliyor musun?
Hanımefendi, lütfen biraz berbat hissetmeme izin verin. -Şartlı tahliye, şartlı tahliye, şartlı tahliye.
- Şartlı tahliye. -Şartlı tahliye, şartlı tahliye, şartlı tahliye.
-Peki neden bunu bu kadar çok tekrarlıyorsunuz? -Şartlı tahliye, şartlı tahliye, şartlı tahliye.
-Anlamıyorum. -Şartlı tahliye, şartlı tahliye, şartlı tahliye, şartlı tahliye, şartlı tahliye.
-Ben gerçekten deliyim. Artık kendimi tercih ediyorum. -Anladım.
Anlıyorum.
Hiçbir şey anlamıyorum. Lanet olsun, gerçekten.
Ne? Ne yapıyorsun? Ne diye ağlıyorsun?
Bayan ağlamayı bırakacak, tamam mı?
Peki ne? Belki konuşabiliriz ya da ne?

Videoyu izle Magda Umer, Janusz Gajos - Pa! - role

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam