Şunun daha fazla şarkısı: Teyana Taylor
Açıklama
Yapımcı: Keithen “BSSMN” Foster
Yapımcı: Rob "Freaky Rob" Gueringer
Besteci, Yapımcı: Carrington Brown
Besteci: David Phelps
Vokalist, Söz Yazarı: Niecy Nash
Arka Plan Vokalisti, Besteci Söz Yazarı: Teyana Taylor
Kayıt Mühendisi: Mixx
Miksaj Mühendisi: Dean's List Productions için Sean Solymar #MWA
Yardımcı Miksaj Mühendisi, Mastering Mühendisi: Dean's List Productions için Mike Dean #MWA
Söz Yazarı: Courtney "Coco" Gilbert
Besteci: Robert Gueringer
Besteci: Keithen Foster
Sözler ve çeviri
Orijinal
You know what?
The hardest part isn't the goodbye.
It's the silence that follows. Mornings but without your shadow.
The hard part isn't walking away.
It's stopping myself from replaying the if I could've, would've beens.
A ballad on repeat.
The hard part isn't losing you. It's losing the version of me I left behind.
But maybe the hardest part of all is that your ass thought this would be easy.
The hard part isn't the ending.
It's the echo of the beginning. The plan still hanging in midair. Whoa.
It's the fact you don't give a fuck about losing me.
Türkçe çeviri
Biliyor musun?
En zor kısmı veda değil.
Bunu takip eden sessizlik. Sabahlar ama gölgen olmadan.
İşin zor kısmı çekip gitmek değil.
Yapabilseydim, olurdu'yu tekrar oynamaktan kendimi alıkoyuyorum.
Tekrarlanan bir balad.
İşin zor kısmı seni kaybetmek değil. Arkamda bıraktığım versiyonumu kaybediyorum.
Ama belki de en zor kısmı kıçınızın bunun kolay olacağını düşünmesiydi.
İşin zor kısmı sonu değil.
Bu başlangıcın yankısı. Plan hâlâ havada asılı duruyor. Vay.
Beni kaybetmeyi umursamadığın gerçek.