Şunun daha fazla şarkısı: Josiah Queen
Şunun daha fazla şarkısı: Benjamin William Hastings
Açıklama
Programlama Mühendisi, Yapımcı: Jon Guerra
Programlama Mühendisi, Yapımcı: Michael Guy Chislett
Karıştırma Mühendisi: Ben Whincop
Usta Mühendis: Bruno Gruel
Mühendis: Dan Ballard
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Benjamin William Hastings
Cevap ve R: Chris York
Aand Radministrator: Andrea Garcia
Besteci Söz Yazarı: Chris Davenport
Besteci Söz Yazarı: Ben Tan
Sözler ve çeviri
Orijinal
There is a place
I long to go.
Where the pain gets turned away right out the door.
No one gets sick, no one gets old. No more fighting, no more striving anymore.
'Cause I'm on a train that's bound for glory. Got friends and family waiting for me.
And they're already singing holy.
Singing holy, holy, holy is the Lord.
One day I will fly away.
Trade these bones for robes of grace. And I just can't shake this feeling in my soul.
Heaven is my home. This world is a temporary place. I'll leave it one day.
Out of the grave, I'll fly away.
I'll fly away.
There is a place
I long to know. Where the heroes of the faith walk streets of gold.
And from that place I'll join the song. Singing holy, holy, holy is the Lord.
One day I will fly away.
Trade these bones for robes of grace.
And I just can't shake this feeling in my soul. Heaven is my home. This world is a temporary place.
I'll leave it one day.
Out of the grave, I'll fly away.
I'll fly away.
I'm on a train that's bound for glory.
Got friends and family waiting for me. And they're already singing holy. Singing holy, holy, holy is the
Lord. One day I will fly away.
Trade these bones for robes of grace.
And I just can't shake this feeling in my soul. That heaven is my home. This world is a temporary place.
I'll leave it one day. And out of the grave,
I'll fly away.
I'll fly, I'll fly away.
Türkçe çeviri
bir yer var
Gitmeyi çok istiyorum.
Acının kapıdan dışarı çevrildiği yer.
Kimse hastalanmıyor, kimse yaşlanmıyor. Artık kavga yok, artık çabalamak yok.
Çünkü zafere giden bir trendeyim. Beni bekleyen arkadaşlarım ve ailem var.
Ve zaten kutsal şarkı söylüyorlar.
Kutsal, kutsal, kutsal şarkı söyleyen Rab'dir.
Bir gün uçup gideceğim.
Bu kemikleri lütuf cüppeleriyle takas edin. Ve ruhumdaki bu duyguyu bir türlü sallayamıyorum.
Cennet benim evimdir. Bu dünya geçici bir yer. Bir gün bırakacağım.
Mezardan uçup gideceğim.
Uçup gideceğim.
bir yer var
Bilmeyi çok istiyorum. İnanç kahramanlarının altın sokaklarda yürüdüğü yer.
Ve oradan şarkıya katılacağım. Kutsal, kutsal, kutsal şarkı söyleyen Rab'dir.
Bir gün uçup gideceğim.
Bu kemikleri lütuf cüppeleriyle takas edin.
Ve ruhumdaki bu duyguyu bir türlü sallayamıyorum. Cennet benim evimdir. Bu dünya geçici bir yer.
Bir gün bırakacağım.
Mezardan uçup gideceğim.
Uçup gideceğim.
Zafere giden bir trendeyim.
Beni bekleyen arkadaşlarım ve ailem var. Ve zaten kutsal şarkı söylüyorlar. Kutsal, kutsal, kutsal şarkı söylemek
Tanrım. Bir gün uçup gideceğim.
Bu kemikleri lütuf cüppeleriyle takas edin.
Ve ruhumdaki bu duyguyu bir türlü sallayamıyorum. O cennet benim evim. Bu dünya geçici bir yer.
Bir gün bırakacağım. Ve mezardan çıkıp
Uçup gideceğim.
Uçacağım, uçup gideceğim.