Şunun daha fazla şarkısı: Seafret
Açıklama
Yapımcı: Ross Hamilton
Mühendis: Ross Hamilton
Mikser: Ross Hamilton
Mühendis: John Davies
Müzik Yayıncısı: Concord Copyrights Ltd.
Müzik Yayımcısı: Ross Hamilton Yayıncılık Sorumlusu
Sözler ve çeviri
Orijinal
I was wondering, have you ever been, have you ever been anything other than, other than true? Have you? Never been good but I've never been better.
I was wondering, have you ever been anything, anything other than you? Is that true?
We're not gonna be here forever.
I don't want to stay here on my own. Never been good but I've never been better.
I don't want to let that body go.
Be my queen, I'll be your king. We'll be rulers.
I'll give you everything. I'll be your king. You'll be my queen.
Unbelievers, get down on your knees. We can rule the world.
-Rule the world. -So be my girl.
Be my girl.
I was wondering, is there anything, have you ever done anything and never told anyone else but yourself? Better slow down and hold it together.
I was wondering, have you ever done anything you never got off of your chest?
Confess or keep it inside and hide it forever.
I know I won't make it on my own. Better slow down and hold it together.
I don't want to let your body go.
Be my queen, I'll be your king. We'll be rulers.
I'll give you everything. I'll be your king. You'll be my queen.
Unbelievers, get down on your knees. We can rule the world.
-Rule the world. -So be my girl.
-Be my girl.
-Take it all until there's nothing left. I call your name out with my last breath.
In that moment when I feel your touch, everything will turn to gold.
Be my queen.
Be my queen, I'll be your king. We'll be rulers.
I'll give you everything. I'll be your king. You'll be my queen.
Unbelievers, get down on your knees. We can rule the world.
-Rule the world. -So be my girl.
-Be my girl. -Be my queen. Be my queen.
Be my, be my queen.
Türkçe çeviri
Merak ediyordum, hiç öyle oldun mu, hiç gerçek dışında başka bir şey oldun mu? Öyle mi? Hiçbir zaman iyi olmadım ama hiç bu kadar iyi olmamıştım.
Merak ediyordum, hiç kendinden başka bir şey oldun mu? Bu doğru mu?
Sonsuza kadar burada olmayacağız.
Burada tek başıma kalmak istemiyorum. Hiçbir zaman iyi olmadım ama hiç bu kadar iyi olmamıştım.
O bedenin gitmesine izin vermek istemiyorum.
Benim kraliçem ol, ben de senin kralın olacağım. Biz hükümdar olacağız.
Sana her şeyi vereceğim. Senin kralın olacağım. Sen benim kraliçem olacaksın.
İnanmayanlar diz çökün. Dünyayı yönetebiliriz.
-Dünyayı yönet. -O halde benim kızım ol.
Benim kızım ol.
Merak ediyordum, herhangi bir şey var mı, hiç bir şey yaptın mı ve kendinden başka kimseye söylemedin mi? Yavaşlasan ve kendini toparlasan iyi olur.
Merak ediyorum, hiç içinden çıkamadığın bir şey yaptın mı?
İtiraf et ya da içinde tut ve sonsuza kadar sakla.
Tek başıma başaramayacağımı biliyorum. Yavaşlasan ve kendini toparlasan iyi olur.
Vücudunun gitmesine izin vermek istemiyorum.
Benim kraliçem ol, ben de senin kralın olacağım. Biz hükümdar olacağız.
Sana her şeyi vereceğim. Senin kralın olacağım. Sen benim kraliçem olacaksın.
İnanmayanlar diz çökün. Dünyayı yönetebiliriz.
-Dünyayı yönet. -O halde benim kızım ol.
-Kızım ol.
-Hiçbir şey kalmayana kadar hepsini al. Son nefesimde adını haykırıyorum.
Dokunuşunu hissettiğim o anda her şey altına dönüşecek.
Kraliçem ol.
Benim kraliçem ol, ben de senin kralın olacağım. Biz hükümdar olacağız.
Sana her şeyi vereceğim. Senin kralın olacağım. Sen benim kraliçem olacaksın.
İnanmayanlar diz çökün. Dünyayı yönetebiliriz.
-Dünyayı yönet. -O halde benim kızım ol.
-Kızım ol. - Kraliçem ol. Kraliçem ol.
Benim ol, kraliçem ol.