Şunun daha fazla şarkısı: Hamilton
Açıklama
Usta: Builezz
Usta: Mosty
Usta: Mosty
Mikser: Amed
Mikser: Mosty
Usta: Manuel Palacio "Nolo"
Yapımcı: Marvin Hawkins Rodríguez
Yapımcı: Mateo Lever Arrieta
Besteci: Leimor Hamilton Solera
Besteci: Simon Castaño
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yo que te amé, yo que te hice sufrir, yo que te di, te quité, fui real.
Y ahora tú ponte pa' ver, si de nuevo te dejo salir, te dejo con él, sé infiel, sé feliz, sal de ahí.
Yeah, ah, ah.
Sal de ahí, yeah, sal de ahí.
Ey, mama, tú que eres señora, una dama honrada, bota al idiota que en la cama no da nada.
Si no le da, no le da, ey, si no le da, no le des nada.
Tú que eres bellaca, una experimentada, bota al idiota que en la cama no da nada. Si no le da, no le da, ey, si no le da, no le des nada.
Mi amor, que él hoy no recuerda lo que él es, con saza y tú en su piel.
Ve que no lo es, ven, un, dos, tres.
Te quito to' el estrés, to' el estrés.
Yo que te amé, yo que te hice sufrir, yo que te di, te quité, fui real.
Y ahora tú ponte pa' ver, si de nuevo te dejo salir, te dejo con él, sé infiel, sé feliz, sal de ahí.
Ey, yo, yo, yo, sí, sí. Robando.
Y por ahí me dicen Y que. Esto es una joya. The
Music
Wonder
Company.
Türkçe çeviri
Seni seven ben, sana acı çektiren ben, seni veren ben, seni aldım, ben gerçektim.
Ve şimdi şunu göreceksin, eğer seni bir daha dışarı çıkarırsam, seni onunla bırakacağım, sadakatsiz ol, mutlu ol, oradan defol.
Evet, ah, ah.
Çık oradan, evet, çık oradan.
Hey anne, sen bir hanımefendi, dürüst bir hanımefendi, yatakta hiçbir şey vermeyen aptalı dışarı at.
Vermezse vermez, vermezse hiçbir şey vermeyin.
Sen alçaksın, deneyimlisin, yatakta hiçbir şey vermeyen aptalı dışarı at. Vermezse vermez, vermezse hiçbir şey vermeyin.
Aşkım, bugün teninde saza ve sen varken ne olduğunu hatırlamıyor.
Bakın öyle değil, gelin, bir, iki, üç.
Bütün stresi, bütün stresi alıp götürüyorum.
Seni seven ben, sana acı çektiren ben, seni veren ben, seni aldım, ben gerçektim.
Ve şimdi şunu göreceksin, eğer seni bir daha dışarı çıkarırsam, seni onunla bırakacağım, sadakatsiz ol, mutlu ol, oradan defol.
Hey, ben, ben, ben, evet, evet. Çalmak.
Ve oradan bana ne olmuş yani diyorlar. Bu bir mücevher.
Müzik
merak
Şirket.