Şunun daha fazla şarkısı: Riley Green
Açıklama
Yapımcı: Michael Knox
Ek yapımcı: Julian Raymond
Yönetici Yapımcı: Scott Borchetta
Yönetici Yapımcı: Jimmy Harnen
Kayıt Mühendisi: Peter Coleman
Kayıt Mühendisi: Micah Wilshire
Ek Mühendis, Dijital Düzenleme Mühendisi: Howard Willing
Karıştırma Mühendisi: Chris Lord-Alge
Karıştırma İkinci Mühendisi: Brian Judd
Ek Mühendis: Adam Chagnon
Ek Mühendis, Dijital Düzenleme Mühendisi: Brandon Epps
Master Mühendisi: Adam Ayan
Yapım Koordinatörü: Shalacy Griffin
Vokalist: Riley Green
Arkaplan Vokalisti: Cooper Bascom
Besteci Söz Yazarı: Randy Montana
Besteci Söz Yazarı: Drake Milligan
Besteci Söz Yazarı: John Pierce
Sözler ve çeviri
Orijinal
She's got me, wound tighter than barbed wire fence line
Strung out, stayin' up 'til the sunrise
Flyin' higher than a seven forty-seven in the jet stream
Heart wrecked like a Daytona backstretch
Strung up like a shirt in a briar patch
Twisted, ripped like I can't believe
That girl's got me
Torn like her favorite pair of blue jeans
Torn up, six ways to Sunday
Lord help me, she's got me
Torn, 'tween livin' young and paintin' the town
White picket fence post settlin' down
Stuck between wild and free, and a rock on a ring
She's got me, torn
It all started, two steppin' at the blue light
Red lips and a flame there in her eyes
Cut through me like a thousand acre wildfire
And ever since that night I've been
Torn like her favorite pair of blue jeans
Torn up, six ways to Sunday
Lord help me, she's got me
Torn, 'tween livin' young and paintin' the town
White picket fence post settlin' down
Stuck between wild and free, and a rock on a ring
She's got me, torn
Torn like her favorite pair of blue jeans
Torn up, six ways to Sunday
Lord help me, she's got me
Torn, 'tween livin' young and paintin' the town
White picket fence post settlin' down
Stuck between wild and free, and a rock on a ring
She's got me, torn
Yeah, she's got me
Torn 'tween livin' young and paintin' the town
White picket fence post settlin' down
Stuck between wild and free, and a rock on a ring
She's got me, torn
Yeah, she's got me
Türkçe çeviri
Beni yakaladı, dikenli tellerden daha sıkı sardı
Dışarı çıktım, güneş doğana kadar uyanık kaldım
Jet akışında yedi kırk yediden daha yüksekte uçuyorum
Kalbim Daytona'nın geri kalanı gibi harap oldu
Çalılıktaki bir gömlek gibi asılmış
İnanamadığım kadar bükülmüş, yırtılmış
O kız beni ele geçirdi
En sevdiği kot pantolonu gibi yırtılmış
Parçalanmış, pazara altı yol
Tanrım yardım et, o beni yakaladı
Yırtık, genç yaşamakla kasabayı boyamak arasında
Beyaz çit direği yerleşiyor
Vahşi ve özgür arasında sıkışıp kaldım ve bir yüzüğün üzerindeki bir kaya
Beni yakaladı, parçalanmış
Her şey başladı, mavi ışığa iki adım atarak
Kırmızı dudaklar ve gözlerinde bir alev var
Bin dönümlük orman yangını gibi kes beni
Ve o geceden beri ben
En sevdiği kot pantolonu gibi yırtılmış
Parçalanmış, pazara altı yol
Tanrım yardım et, o beni yakaladı
Yırtık, genç yaşamakla kasabayı boyamak arasında
Beyaz çit direği yerleşiyor
Vahşi ve özgür arasında sıkışıp kaldım ve bir yüzüğün üzerindeki bir kaya
Beni yakaladı, parçalanmış
En sevdiği kot pantolonu gibi yırtılmış
Parçalanmış, pazara altı yol
Tanrım yardım et, o beni yakaladı
Yırtık, genç yaşamakla kasabayı boyamak arasında
Beyaz çit direği yerleşiyor
Vahşi ve özgür arasında sıkışıp kaldım ve bir yüzüğün üzerindeki bir kaya
Beni yakaladı, parçalanmış
Evet, o beni yakaladı
Genç yaşamakla kasabayı boyamak arasında parçalanmış
Beyaz çit direği yerleşiyor
Vahşi ve özgür arasında sıkışıp kaldım ve bir yüzüğün üzerindeki bir kaya
Beni yakaladı, parçalanmış
Evet, o beni yakaladı