Şunun daha fazla şarkısı: Key Glock
Açıklama
Karıştırma Mühendisi: Ari Morris
Yardımcı Karıştırma Mühendisi: Logan Schmitz
Master Mühendisi: Mike Tucci
Şarkı Sözü Yazarı: Markeyvius Cathey
Besteci: Kai Jarvis Fleming
Yapımcı: King Wonka
Şarkı Sözü Yazarı: Markeyvius Cathey
Besteci: Kai Jarvis Fleming
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah. I'm in the A right now, sipping, uh, Houston, Texas.
-Keep the bag and walk off. -Yeah. Uh, look. Let the chopper sing like
Badu. Talking that shit, I'll buy you. Water on my wrist like a bayou.
VVS diamonds on my side tooth. Glizock him, don't try, dude.
Unless you trying to die too. I'm a money-making tycoon. Mr. Glock, I make my own rules. Mr.
Glock finna take 'em to school. Bitch thought I was Boo Boo the Fool.
Did you know that I keep me some blues? Did you know that I keep me a tool?
Hide that blicky in my oversized jacket. I like my bitches real pretty and ratchet.
Classy and nasty, not too dramatic. They hustle just like me with a passion.
Five in the morning, I'm sipping on red. Niggas sneak dissing, I'm taking off heads.
The hating shit, it do not get to my head. Ain't ducking no opps, just ducking the feds. Young nigga fly out to
Evel Knievel. Gang pulling up, choppers sing like The Beatles.
All of this ice gotta keep me a heater. Yellow diamonds on, do this shit for my people.
Let the chopper sing like Badu. Talking that shit, I'll buy you.
Water on my wrist like a bayou. VVS diamonds on my side tooth. Glizock him, don't try, dude.
Unless you trying to die too. I'm a money-making tycoon. Mr. Glock, I make my own rules.
Made a lot of M's all off Pro Tools. It's a thousand ways to get this paper.
Did you know I'm a motherfucking player? Did you know these niggas player haters? South
Memphis trap still got flavor. Niggas fifty years old still trapping.
Yeah, my money got longer lasting. They love to hate me just like Dallas Cowboys.
Name in they mouth like some Altoids. My little bitch, she bad, what about yours?
The racks with the Bottega bag for it. I'm smoking some shit with a bad odor.
Fill a grabber up with a dead body. Rep that five, I'ma keep it solid.
In the streets and the books, I got knowledge. Little bro got a cannon, he wilding out.
Go get the money, no time to pout. They going out sad, they fouling out.
Cut his throat, ain't gotta slime him out. GetBackGang, ain't no crying about it.
I hold it down like I'm supposed to. My diamonds and money both blue.
Got a stick in every room like a Roku. And my left wrist hitting like Goku. Let the chopper sing like Badu.
Talking that shit, I'll buy you. Water on my wrist like a bayou.
VVS diamonds on my side tooth. Glizock him, don't try, dude. Unless you trying to die too.
I'm a money-making tycoon. Mr.
Glock, I make my own rules.
Yeah.
Yeah. Yeah.
Yeah.
Türkçe çeviri
Evet. Şu anda A'dayım, Houston, Texas'ı yudumluyorum.
- Çantayı al ve uzaklaş. -Evet. Bak. Helikopterin şarkı söylemesine izin ver
Badu. Bu saçmalığı konuşarak, seni satın alacağım. Bileğimde bayou gibi su var.
Yan dişimde VVS elmasları var. Ona Glizock yapın, denemeyin ahbap.
Tabii sen de ölmeye çalışmıyorsan. Ben para kazanan bir iş adamıyım. Bay Glock, kendi kurallarımı kendim koyarım. Bay
Glock onları okula götürecek. Orospu benim Aptal Boo Boo olduğumu sanıyordu.
Biraz blues sakladığımı biliyor muydun? Kendimi bir araç olarak tuttuğumu biliyor muydun?
O siyahlığı büyük boy ceketimde sakla. Orospularımın gerçekten güzel ve çekici olmasını seviyorum.
Şık ve iğrenç, fazla dramatik değil. Tıpkı benim gibi tutkuyla koşuyorlar.
Sabahın beşinde kırmızıyı yudumluyorum. Zenciler gizlice dissing yapıyor, ben kafaları koparıyorum.
Nefret saçmalığı aklıma gelmiyor. Hiçbir muhaliften kaçmıyorum, sadece federallerden kaçıyorum. Genç zenci uçup gidiyor
Evel Knievel. Çete yaklaşıyor, helikopterler The Beatles gibi şarkı söylüyor.
Bütün bu buzlar beni ısıtıcı tutacak. Sarı elmaslar, bu işi halkım için yapın.
Bırakın helikopter Badu gibi şarkı söylesin. Bu saçmalığı konuşarak, seni satın alacağım.
Bileğimde bayou gibi su var. Yan dişimde VVS elmasları var. Ona Glizock yapın, denemeyin ahbap.
Tabii sen de ölmeye çalışmıyorsan. Ben para kazanan bir iş adamıyım. Bay Glock, kendi kurallarımı kendim koyarım.
Pro Tools'dan çok sayıda M yaptım. Bu gazeteyi almanın binlerce yolu var.
Benim lanet bir oyuncu olduğumu biliyor muydun? Bu zenci oyuncu düşmanlarını tanıyor muydunuz? Güney
Memphis tuzağının hala tadı var. Elli yaşındaki zenciler hala tuzak kuruyor.
Evet, param daha uzun ömürlü oldu. Tıpkı Dallas Cowboys gibi benden nefret etmeyi seviyorlar.
Bazı Altoidler gibi ağızlarında isim var. Benim küçük kaltağım, o kötü, peki ya seninki?
Bunun için Bottega çantasının bulunduğu raflar. Kötü kokulu bir bok içiyorum.
Yakalayıcıyı bir cesetle doldurun. Beşini temsil et, sağlam tutacağım.
Sokaklarda ve kitaplarda bilgi edindim. Küçük kardeşim bir top aldı, çılgına döndü.
Git parayı al, surat asacak vaktin yok. Üzgün çıkıyorlar, faul yapıyorlar.
Boğazını kesin, onu baltalamaya gerek yok. GetBackGang, bu konuda ağlamak yok.
Olması gerektiği gibi tutuyorum. Elmaslarım da param da mavi.
Roku gibi her odada bir sopa var. Ve sol bileğim Goku gibi vuruyor. Bırakın helikopter Badu gibi şarkı söylesin.
Bu saçmalığı konuşarak, seni satın alacağım. Bileğimde bayou gibi su var.
Yan dişimde VVS elmasları var. Ona Glizock yapın, denemeyin ahbap. Tabii sen de ölmeye çalışmıyorsan.
Ben para kazanan bir iş adamıyım. Bay
Glock, kendi kurallarımı kendim koyarım.
Evet.
Evet. Evet.
Evet.