Şunun daha fazla şarkısı: Key Glock
Açıklama
Karıştırma Mühendisi: Ari Morris
Yardımcı Karıştırma Mühendisi: Logan Schmitz
Master Mühendisi: Mike Tucci
Şarkı Sözü Yazarı: Markeyvius Cathey
Besteci: Cole Wainwright
Besteci: Ramiro Morales
Besteci, Yapımcı: Tom Levesque
Besteci: Alessandro Raffaelli
Yapımcı: Oh Ross
Yapımcı: RamyOnTheBeat
Yapımcı: Luc Charlier
Yapımcı: Maxwell Scott
Şarkı Sözü Yazarı: Markeyvius Cathey
Besteci: Cole Wainwright
Besteci: Ramiro Morales
Besteci: Tom Levesque
Besteci: Alessandro Raffaelli
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ay, I'm gettin' it (yeah)
Big-ass Balenciaga on me, look like I can't fit it (yeah)
I don't sip lean with my dawgs 'cause one day I might need a kidney (yeah)
I just put a bitch on pause 'cause she was gettin' too deep in her feelings (bitch)
What's-his-name, shoot 'em like Cole Bennett (fah)
I just told lil' mama to bend it (over), can't give you my heart or lend it (no)
I'm a killer, can't tell 'bout my image (yeah), all that broke shit, nigga, fix it
Ay, my nigga, go and make some happen (yeah)
If you got kids, then make 'em happy (yeah), run it up and start relaxin' (yeah)
I cut bitches off the fastest (yeah), I'm talmbout outta here (phew-phew)
Solitaires for my bottom grill (phew), I'm givin' out shots, no bottle girl (fah, fah)
Niggas sneak dissin', 'bout that I don't care, excuse my French, I don't care (uh-uh, care)
Glizock make 'em stop and stare, I like when bitches come in pairs (pairs, yeah)
Yeah, she want me to herself (Glizock), she want me stop bein' P
That's like tellin' me stop hustlin' (huh?), baby, I'm just bein' me (the fuck?)
I've been runnin' my money up, fucked around and sprained my knee (yeah)
You know I never gave a fuck (uh-uh), C-B-K and G-B-G (the fuck?)
Ay (yeah), I'm gettin' it (yeah)
Big-ass Balenciaga on me, look like I can't fit it (can't fit it, yeah)
I don't sip lean with my dawgs 'cause one day I might need a kidney (yeah)
I just put a bitch on pause (pause, pause), 'cause she was gettin' too deep in her feelings (bitch)
This heart of mine, I can't give it (yeah), a piece of mine is what all want, though
Every time I turn around, niggas want smoke, nigga, you'll get dropped like John Doe (fah, fah)
My closet look like a gun store (yeah), my closet lookin' like Saks Fifth (yeah)
You play with Glizock and get air-lifted (phew), yeah, get your bitch-ass outta here (yeah, fah, fah, fah, fah, let's go, fah, fah)
Ay (ay), I ain't gon' stop until they all gone (yeah)
Yeen talmbout money, shit, you might just hear the dial tone (the fuck?)
Niggas talkin' 'bout they slidin', boy, you need to slide home (yeah)
I ain't even hit that bitch yet, and her mind gone (yeah)
Mr. Glock got all type of hos in different timezones (yeah)
If you came from nothin' young nigga, get your grind on (yeah)
Yeah, get your shine on (shine), yeah, nigga, flex up (flex)
We just keep uppin' the score, it's hard for opps to catch up (yeah)
I might get offended, please, don't tell me that I'm next up
Came in the game poppin' shit and kept on runnin' that check up, yeah (phew, phew, yeah)
(Ay, yeah), I'm gettin' it (yeah)
Big-ass Balenciaga on me, look like I can't fit it (can't fit it, yeah)
I don't sip lean with my dawgs (dawgs), 'cause one day I might need a kidney (yeah)
I just put a bitch on pause 'cause she was gettin' too deep in her feelings (bitch)
Türkçe çeviri
Ay, anlıyorum (evet)
Koca götlü Balenciaga üzerimde, buna uyamıyorum gibi görünüyor (evet)
Dostlarımla yalın yudumlamıyorum çünkü bir gün böbreğe ihtiyacım olabilir (evet)
Bir orospuyu duraklattım çünkü duygularına çok fazla dalmaya başlamıştı (kaltak)
Adı neydi, Cole Bennett gibi vur onları (fah)
Az önce anneme onu bükmesini söyledim (fazla), sana kalbimi veremem ya da ödünç veremem (hayır)
Ben bir katilim, imajımı anlatamam (evet), bunların hepsi berbat, zenci, düzelt şunu
Ay, zencim, git ve bir şeyler gerçekleştir (evet)
Eğer çocuklarınız varsa, onları mutlu edin (evet), koşun ve rahatlamaya başlayın (evet)
Orospuları en hızlı şekilde kesen ben oldum (evet), buradan çıkmak üzereyim (peh-pew)
Alt ızgaram için solitaires (vay be), shot atıyorum, şişe kız yok (fah, fah)
Zenciler gizlice dissin', 'bu umrumda değil, Fransızcamı bağışlayın, umrumda değil (uh-uh, umrumda)
Glizock onları durdurup baktırıyor, sürtüklerin çiftler halinde gelmesini seviyorum (çiftler, evet)
Evet, beni kendine istiyor (Glizock), P olmayı bırakmamı istiyor
Bu bana acele etmeyi bırakmamı söylemek gibi bir şey (ha?), bebeğim, ben sadece kendim oluyorum (siktir et?)
Paramı tüketiyorum, ortalığı karıştırıyorum ve dizimi burktum (evet)
Biliyorsun hiç umrumda olmadı (uh-uh), C-B-K ve G-B-G (lanet olsun?)
Ay (evet), anlıyorum (evet)
Koca götlü Balenciaga üzerimde, ona uyamıyorum gibi görünüyor (uyamıyorum, evet)
Dostlarımla yalın yudumlamıyorum çünkü bir gün böbreğe ihtiyacım olabilir (evet)
Bir orospuyu duraklatmaya koydum (duraklat, duraklat), çünkü duygularına çok fazla dalmıştı (kaltak)
Bu kalbimi veremem (evet), herkesin istediği bir parçam ama
Ne zaman arkamı dönsem, zenciler sigara içmek ister zenci, John Doe gibi düşeceksin (fah, fah)
Dolabım bir silah dükkanına benziyor (evet), dolabım Saks Fifth'e benziyor (evet)
Glizock ile oynuyorsun ve havaya uçuyorsun (vay be), evet, o kahpe kıçını buradan çıkar (evet, fah, fah, fah, fah, hadi gidelim, fah, fah)
Ay (ay), hepsi gidene kadar durmayacağım (evet)
Para hakkında konuşuyorsun, kahretsin, sadece çevir sesini duyabilirsin (lanet olsun?)
Zenciler kaydıkları hakkında konuşuyor, oğlum, eve kayman lazım (evet)
Henüz o kaltağa vurmadım bile ve aklı gitti (evet)
Bay Glock'un farklı zaman dilimlerinde her türden fahişesi var (evet)
Eğer hiçbir şeyden gelmediysen genç zenci, yoluna devam et (evet)
Evet, parla (parla), evet zenci, esne (esne)
Skoru yükseltmeye devam ediyoruz, rakiplerin yetişmesi zor (evet)
Kırılabilirim, lütfen bana sıranın bende olduğunu söyleme
Oyuna bok patlatarak geldim ve kontrolleri yapmaya devam ettim, evet (vay, vay, evet)
(Evet, evet), anlıyorum (evet)
Koca götlü Balenciaga üzerimde, ona uyamıyorum gibi görünüyor (uyamıyorum, evet)
Dostlarımla yalın yudumlamıyorum çünkü bir gün böbreğe ihtiyacım olabilir (evet)
Bir orospuyu duraklattım çünkü duygularına çok fazla dalmaya başlamıştı (kaltak)