Şunun daha fazla şarkısı: Після Дощу
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2025-12-19
Sözler ve çeviri
Orijinal
Мій кораблик після бою має совість з пробоїм.
Чи колись він їх запоїть на течії?
Душу не лікуй шумою, час лише місти болю.
Поступово заспокоїть очі твої.
І кольори повільно повертаю в акварель, обережно знов приєдную до тіла душу.
Між у тілом маю знову бачу паралель. Сподівання будували, все мляко порушив.
Обіцяв не втрачу голову та правду ховаю. Хочу визнати собі її не дуже просто.
Я дозволив своє серце з'їсти, наче ролик. Видно зброю та моли в прострілі.
Мій кораблик після бою має совість з пробоїм.
Чи колись він їх запоїть на течії?
Душу не лікуй шумою, час лише місти болю.
Поступово заспокоїть очі твої.
Мені усе ще не відомо, чи сонце сховано за хромом, чи я побачу його ще.
Коли втрачаєш щось вагоме, то кожен день це нові спроби забути все, що так пече. Я себе перебудував, перебудував.
Для цього загубив усе, що собі мав. Мені казали: "Не тримайся", та я тримав.
Чи було варто це часу, і що у себе вкрав? Я себе перебудував, перебудував.
Для цього загубив усе, що собі мав. Мені казали: "Не тримайся", та я тримав.
Мені казали: "Не тримайся", та я тримав.
Мій кораблик після бою має совість з пробоїм.
Чи колись він їх запоїть на течії?
Душу не лікуй шумою, час лише місти болю.
Поступово заспокоїть очі твої.
Мій кораблик після бою має совість з пробоїм.
Чи колись він їх запоїть на течії?
Душу не лікуй шумою, час лише місти болю.
Поступово заспокоїть очі твої.
Türkçe çeviri
Savaştan sonra gemimin vicdanı kırıldı.
Bunları hiç derede içecek mi?
Ruhu gürültüyle iyileştirmeyin, sadece acıyı kontrol altına almanın zamanı geldi.
Yavaş yavaş gözlerinizi rahatlatın.
Ve yavaş yavaş renkleri sulu boyaya döndürüyorum, dikkatlice ruhu bedene yeniden bağlıyorum.
Vücudumda yine bir paralellik görüyorum. Beklentiler oluştu, her şey yıkıldı.
Aklımı kaybetmeyeceğime ve gerçeği saklamayacağıma söz verdim. Bunun çok kolay olmadığını itiraf etmek istiyorum.
Kalbimin bir film gibi yemesine izin verdim. Çekimde silahlar ve güveler görülüyor.
Savaştan sonra gemimin vicdanı kırıldı.
Bunları hiç derede içecek mi?
Ruhu gürültüyle iyileştirmeyin, sadece acıyı kontrol altına almanın zamanı geldi.
Yavaş yavaş gözlerinizi rahatlatın.
Güneş kromun arkasında mı saklı, yoksa onu tekrar görebilir miyim hala bilmiyorum.
Önemli bir şeyi kaybettiğinizde, her gün canınızı çok acıtan her şeyi unutmak için yeni bir girişimdir. Kendimi yeniden inşa ettim, kendimi yeniden inşa ettim.
Bunun için sahip olduğu her şeyi kaybetti. Bana "Beklemeyin" dediler ama ben tuttum.
Zaman ayırmaya değer miydi ve kendimden ne çaldım? Kendimi yeniden inşa ettim, kendimi yeniden inşa ettim.
Bunun için sahip olduğu her şeyi kaybetti. Bana "Beklemeyin" dediler ama ben tuttum.
Bana "Beklemeyin" dediler ama ben tuttum.
Savaştan sonra gemimin vicdanı kırıldı.
Bunları hiç derede içecek mi?
Ruhu gürültüyle iyileştirmeyin, sadece acıyı kontrol altına almanın zamanı geldi.
Yavaş yavaş gözlerinizi rahatlatın.
Savaştan sonra gemimin vicdanı kırıldı.
Bunları hiç derede içecek mi?
Ruhu gürültüyle iyileştirmeyin, sadece acıyı kontrol altına almanın zamanı geldi.
Yavaş yavaş gözlerinizi rahatlatın.