Şunun daha fazla şarkısı: AFROJACK
Şunun daha fazla şarkısı: Amél
Açıklama
Aranjör: Nick van de Wall
Aranjör: Julia Kilisesi
Aranjör: Carter Hansen
Aranjör: Franklin
Yazar: Nick van de Wall
Yazarı: Carter Hansen
Yazarı: Alida Garpestad
Şarkı Sözü Yazarı: Julia Kilisesi
Şarkı Sözü Yazarı: Alma Goodman
Şarkı Sözü Yazarı: Alida Garpestad
Sözler ve çeviri
Orijinal
Feelings change over time
I know I will be fine
But right now, it just hurts
Can't let go, drown you out
The water's high
I can't feel the ground beneath
These tears won't dry
While you're still a part of me
I cry rivers for you
I cry rivers for you
Hoping that you wash away
But every time I hear your name
I cry rivers for you
I cry rivers (rivers, rivers, rivers)
I cry rivers for you
Memories fade to black and white
But with you, the colors shine
Golden days is all I see
When I think of you and me
Now the water's high
I can't feel the ground beneath
These tears won't dry
While you're still a part of me
I cry rivers for you
I cry rivers for you
Hoping that you wash away
But every time I hear your name
I cry rivers for you
Hoping that you wash away
But every time I hear your name
I cry rivers for you
Türkçe çeviri
Duygular zamanla değişir
İyi olacağımı biliyorum
Ama şu anda sadece acıyor
Bırakamıyorum, seni boğuyorum
Su yüksek
Altındaki toprağı hissedemiyorum
Bu gözyaşları kurumayacak
Sen hâlâ benim bir parçamken
Senin için nehirler ağlıyorum
Senin için nehirler ağlıyorum
Yıkılıp gitmeni umuyorum
Ama adını her duyduğumda
Senin için nehirler ağlıyorum
Nehirlere ağlıyorum (nehirler, nehirler, nehirler)
Senin için nehirler ağlıyorum
Anılar siyah beyaza dönüyor
Ama seninle renkler parlıyor
Tek gördüğüm altın günler
seni ve beni düşündüğümde
Şimdi sular yüksek
Altındaki toprağı hissedemiyorum
Bu gözyaşları kurumayacak
Sen hâlâ benim bir parçamken
Senin için nehirler ağlıyorum
Senin için nehirler ağlıyorum
Yıkılıp gitmeni umuyorum
Ama adını her duyduğumda
Senin için nehirler ağlıyorum
Yıkılıp gitmeni umuyorum
Ama adını her duyduğumda
Senin için nehirler ağlıyorum