Açıklama
Yapımcı: Andrii Horiachov
Ses Mühendisi: Andrii Horiachov
Besteci: Andrii Horiachov
Söz Yazarı: Andrii Horiachov
Sözler ve çeviri
Orijinal
Я зараз знову буду писати трек. Це добре.
Я, я б любив тебе далі, але мене збила машина.
Такий щасливий і без зайвих думок я йшов додому, посміхаючись. І, звісно, я не думав ні про що, окрім тебе і я.
І, звісно, я не думав ні про що, окрім тебе.
І якось забувся подивитись по сторонах, як вчила мама в дитинстві.
Блядь, водій. Шкода його, звісно. Що тут ще скажеш?
А що він міг зробити?
Я так сильно, я так сильно був сфокусований на згадуванні ночі, що вийшов на дорогу з чотирма полосами.
Я просто переліз відбійник, дивлячись в небо і думаючи про тебе.
Я б любив тебе далі, але мене збила машина.
Такий щасливий і без зайвих думок я йшов додому, посміхаючись.
І, звісно, я не думав ні про що, окрім тебе і я. І, звісно, я не думав ні про що, окрім тебе.
І якось забувся подивитись по сторонах, як вчила мама в дитинстві.
І це, це було, це було не сильно боляче насправді.
Машина буквально вибила мою душу з тіла. І тепер я, і тепер я, будучи примаром, повернувся до тебе,
Марі.
Я б любив тебе далі, але мене збила машина.
Такий щасливий і без зайвих думок я йшов додому, посміхаючись. І, звісно, я не думав ні про що, окрім тебе і я.
І, звісно, я не думав ні про що, окрім тебе.
І якось забувся подивитись по сторонах, як вчила мама в дитинстві.
Мам!
Türkçe çeviri
Şimdi parçayı tekrar yazacağım. Bu iyi.
Seni daha çok severdim ama bana araba çarptı.
O kadar mutlu ve hiçbir ekstra düşünceye kapılmadan gülümseyerek eve yürüdüm. Ve tabii ki sen ve benden başka hiçbir şeyi düşünmedim.
Ve tabii ki senden başka hiçbir şeyi düşünmedim.
Ve bir şekilde annemin bana çocukluğumda öğrettiği gibi etrafa bakmayı unuttum.
Kahretsin, sürücü. Yazık ona elbette. Başka ne söyleyebilirsin?
Peki ne yapabilirdi?
O kadar odaklanmıştım ki, dört şeritli yola adım attığım geceyi hatırlamaya o kadar odaklanmıştım ki.
Korkuluğun üzerinden tırmandım, gökyüzüne baktım ve seni düşündüm.
Seni daha çok severdim ama bana araba çarptı.
O kadar mutlu ve hiçbir ekstra düşünceye kapılmadan gülümseyerek eve yürüdüm.
Ve tabii ki sen ve benden başka hiçbir şeyi düşünmedim. Ve tabii ki senden başka hiçbir şeyi düşünmedim.
Ve bir şekilde annemin bana çocukluğumda öğrettiği gibi etrafa bakmayı unuttum.
Ve öyleydi, pek de acıtmadı.
Araba resmen ruhumu bedenimden söküp attı. Ve şimdi ben ve şimdi bir hayalet olarak sana geri döndüm.
Marie
Seni daha çok severdim ama bana araba çarptı.
O kadar mutlu ve hiçbir ekstra düşünceye kapılmadan gülümseyerek eve yürüdüm. Ve tabii ki sen ve benden başka hiçbir şeyi düşünmedim.
Ve tabii ki senden başka hiçbir şeyi düşünmedim.
Ve bir şekilde annemin bana çocukluğumda öğrettiği gibi etrafa bakmayı unuttum.
Anne!