Şunun daha fazla şarkısı: Banny
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2025-12-19
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah, yeah.
Furii încep să cadă iar, încet, încet.
Străzile sclipesc, totul e perfect.
E atât de frig afară, simt în piept cum privirea ta mă încălzește-ncet.
În suflet simt ca-i sărbătoare și îți voi scrie așa într-o scrisoare.
În noaptea de Crăciun, tu ești magia mea.
Sub brad am găsit cadou cu iubirea ta.
În noaptea de Crăciun în brațele tale stau.
Tu ești lumina ce-n suflet vreau s-o am.
Yeah, yeah. Dansăm și-n casă miroase a scorțișoară.
Zâmbetul tău face din iarnă primăvară. Focul arde blând, umbrele dansează și în preajma ta parcă luminează.
Tot ce vreau acum e atingerea ta.
E de ajuns să îți aprindă inima.
În noaptea de Crăciun tu ești magia mea.
Sub brad am găsit cadou cu iubirea ta.
În noaptea de Crăciun în brațele tale stau.
Tu ești lumina ce-n suflet vreau s-o am.
În noaptea de Crăciun tu ești magia mea.
Sub brad am găsit cadou cu iubirea ta.
În noaptea de Crăciun în brațele tale stau.
Tu ești lumina ce-n suflet vreau s-o am.
Türkçe çeviri
Evet, evet.
Öfkeler yavaş yavaş yeniden düşmeye başlıyor.
Sokaklar pırıl pırıl, her şey mükemmel.
Dışarısı o kadar soğuk ki bakışlarının beni nasıl ısıttığını göğsümde hissediyorum - yavaş yavaş.
Kalbimde bunun bir tatil olduğunu hissediyorum ve sana bir mektupta böyle yazacağım.
Noel gecesinde sen benim büyümsün.
Ağacın altında senin aşkınla bir hediye buldum.
Noel gecesi kollarında duruyorum.
Sen ruhumda olmasını istediğim ışıksın.
Evet, evet. Dans ediyoruz ve ev tarçın kokuyor.
Gülüşün kışı bahara çeviriyor. Ateş yavaşça yanıyor, gölgeler dans ediyor ve etrafınızda sanki aydınlanıyormuş gibi görünüyor.
Şu an tek istediğim dokunuşun.
Yüreğinizi yakmanız yeterli.
Noel gecesi sen benim büyümsün.
Ağacın altında senin aşkınla bir hediye buldum.
Noel gecesi kollarında duruyorum.
Sen ruhumda olmasını istediğim ışıksın.
Noel gecesi sen benim büyümsün.
Ağacın altında senin aşkınla bir hediye buldum.
Noel gecesi kollarında duruyorum.
Sen ruhumda olmasını istediğim ışıksın.