Şunun daha fazla şarkısı: Lizzo
Açıklama
Vokal: Lizzo
Yapımcı: Ricky Reed
A ve R Yöneticisi: Aryanna Platt
Bilinmeyen: Bill Malina
A&R Yönetmeni: Brandon Davis
Mikser: Ricky Reed
Usta: Zach Pereyra
Yazar: Melissa "Lizzo" Jefferson
Yazar: Eric Frederic
Yazar: Andrew Wansel
Sözler ve çeviri
Orijinal
McDonald got a fish fillet, bitch! McDonald got a fish fu- fish fillet.
McDonald got a fish fillet, bitch, uh, and it's that. . .
-What they say about girls from Texas? -They so.
I got a walk that'll break your neck, bitch.
-And it's.
-Stay on they head like a Van Cleef -necklace. -Bitch, it's.
-He wanna eat my ass for breakfast. -He's so.
Uh, that's a Black king right -there. -Yeah.
-That's a big thing down there. -Yeah.
He runnin' me through the house like Scooby-Doo up and down the stairs.
-Zoinks! -That's a good man, Savannah.
-Thank you. -I'm a good woman, Hannah.
-Wow.
-When I switch a wig on a bitch, it's the -best of both worlds like Hannah Montana. -This one gonna lift your leg.
-Gag. -This one gonna melt your face.
-Gag.
-This one gonna li- li- li- li- li- li- li- li- lift your -leg. -Gag.
-This one gonna lift your leg. -Gag.
-This one gonna melt your face. -Gag.
This one gonna li- li- li- li- li- li- li- li- lift your leg.
Gag, blag, throw it in the bag. If I got an attitude, I'm probably on the rag.
I'ma wear a fit that probably make a nigga mad.
Shabba-dabba-dabba-dabba-dabba-dabba-dab.
Grass ain't green, Billy ain't Jean, Obama -wasn't president in 2013. -You see how that sound a little crazy?
That's how it sound when you say you can fuck with me.
McDonald got a fish fillet, bitch.
McDonald got a fish fu- fish fillet.
McDonald got a fish fillet, bitch, uh, and -it's that. . . -Bitch, I'm. Bitch, I'm. Bitch, I'm.
Bitch, -I'm! -This one gonna lift your leg.
-Gag. -This one gonna melt your face.
-Gag.
-This one gonna li- li- li- li- li- li- li- -li- lift your leg. -Gag.
This one gonna lift your -leg. -Gag.
-This one gonna melt your face. -Gag.
This one gonna li- li- li- li- li- li- li- li- lift your leg.
Gag.
Türkçe çeviri
McDonald's'ta balık filetosu var, kaltak! McDonald balık filetosu aldı.
McDonald's'ta balık filetosu var, kaltak, işte bu kadar. . .
-Teksaslı kızlar hakkında ne diyorlar? -Öyleler.
Boynunu kıracak bir yürüyüşüm var, kaltak.
-Ve öyle.
-Van Cleef kolyesi gibi başlarının üzerinde dur. -Kaltak, öyle.
-Kahvaltı niyetine kıçımı yemek istiyor. -Öyle.
Ah, işte orada bir siyah şah var. -Evet.
-Bu çok büyük bir şey. -Evet.
Beni Scooby-Doo gibi evin içinde merdivenlerden yukarı aşağı koşturuyor.
-Zoinks! -Bu iyi bir adam, Savannah.
-Teşekkür ederim. -Ben iyi bir kadınım, Hannah.
-Vay.
-Bir orospunun peruğunu değiştirdiğimde, bu her iki dünyanın da en iyisi oluyor, tıpkı Hannah Montana gibi. -Bu bacağını kaldıracak.
- Şaka. -Bu yüzünü eritecek.
- Şaka.
-Bu li-li-li-li-li-li-li-li-bacağını kaldıracak. - Şaka.
-Bu bacağını kaldıracak. - Şaka.
-Bu yüzünü eritecek. - Şaka.
Bu li-li-li-li-li-li-li-li-li-bacağını kaldıracak.
Şaka, laf, çantaya at. Eğer bir tavrım varsa, muhtemelen paçavradayım.
Muhtemelen bir zenciyi kızdıracak bir elbise giyeceğim.
Şabba-dabba-dabba-dabba-dabba-dabba-dab.
Çimler yeşil değil, Billy Jean değil, Obama -2013'te başkan değildi. -Bunun kulağa ne kadar çılgınca geldiğini görüyor musun?
Benimle dalga geçebileceğini söylediğinde kulağa böyle geliyor.
McDonald balık filetosu almış, kaltak.
McDonald balık filetosu aldı.
McDonald's'ta balık filetosu var, kaltak, ve işte bu kadar. . . - Kaltak, öyleyim. Kaltak, ben. Kaltak, ben.
Kaltak, -Ben! -Bu bacağını kaldıracak.
- Şaka. -Bu yüzünü eritecek.
- Şaka.
-Bu li- li- li- li- li- li- li- -li- bacağını kaldıracak. - Şaka.
Bu senin bacağını kaldıracak. - Şaka.
-Bu yüzünü eritecek. - Şaka.
Bu li-li-li-li-li-li-li-li-li-bacağını kaldıracak.
Şaka.