Şunun daha fazla şarkısı: Justin Bieber
Şunun daha fazla şarkısı: Gunna
Açıklama
Vokal Mühendisi, Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Carter Lang
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Dylan Wiggins
Vokalist, Besteci Söz Yazarı: Justin Bieber
Vokal: Gunna
Arka Plan Vokalisti, Besteci Söz Yazarı: Eddie Benjamin
Kayıt Mühendisi: Felix Byrne
Kayıt Mühendisi: Florian “Flo” Ongonga
Karıştırma Mühendisi: Josh Gudwin
Usta Mühendis: Dale Becker
İkinci Mühendiste Uzmanlaşma: Katie Harvey
İkinci Mühendiste Uzmanlaşma: Noah McCorkle
İkinci Mühendiste Ustalaşma: Kegn Venegas
İkinci Mühendiste Uzmanlaşma: Adam Burt
Ön Yapım Mühendisi: Dana Nielsen
Kayıt İkinci Mühendis: Frank Lookinland
Besteci Söz Yazarı: Sergio Kitchens
Besteci Söz Yazarı: Daniel Chetrit
Besteci Söz Yazarı: Jackson Lee Morgan
Besteci Söz Yazarı: Tobias Jesso Jr.
Sözler ve çeviri
Orijinal
I'm dreaming of reaching that point where you're closer. We can settle down.
I'm dreaming of a place where we can go where time is in slow and there's nobody around.
Just keep on dreaming, oh, for the both of us.
Every day, I lay my life down.
I need you by my side.
Every day, I count my blessings.
You've been on my mind. Oh, whoa.
That's just the way it is.
And we can settle down, settle down. No more drama, no reason to complicate it.
We can settle down. That's just the way it is.
And we can settle down, settle down. No more drama, no reason to complicate it.
We -can settle down.
-And I can want you, hold you, love you, baby, I do.
Want you, hold you, love -you, baby, I do.
-Ain't thinking about all of the things make it complicated. I bought you pretty flowers 'cause you excited, babe.
I need more doses of your love, I'm intoxicated. Intoxicated. I love the way it feel.
Dreaming of traveling places we never seen.
Seeing you carry my child with a diamond ring. Whole weekend, settle down, start a family.
That's just the way it is. I custom your Saint Laurent.
I get you Hermes to cop, 'cause it's whatever for you. Tell me whatever you want, I do whatever for you.
Get anything what you want, 'cause it's whatever for you.
Vintage Chanel for the clutch, put horse and boo on the rock. Know what I do, turn her up. She want the new Bentley truck.
You get your bang for your buck. I get whatever for you.
Ain't no one else, it's -just us, and it's forever for you. -That's just the way it is.
And we can settle down, settle down. No more drama, no reason to complicate it.
We can settle down. That's just the way it is.
And we can settle down, settle down. No more drama, no reason to complicate it.
We can settle down.
And I can want you, hold you, love you, baby, I do.
Want you, hold you, love you, baby, I do.
Türkçe çeviri
Yakın olduğun o noktaya ulaşmanın hayalini kuruyorum. Yerleşebiliriz.
Zamanın yavaş aktığı ve etrafta kimsenin olmadığı bir yere gidebileceğimiz bir yer hayal ediyorum.
İkimiz için de hayal kurmaya devam et.
Her gün hayatımı ortaya koyuyorum.
Sana yanımda ihtiyacım var.
Her gün, kutsamalarımı sayıyorum.
Aklımdaydın. Vay be.
Durum böyle.
Ve yerleşebiliriz, yerleşebiliriz. Daha fazla dram yok, durumu karmaşıklaştırmaya gerek yok.
Yerleşebiliriz. Durum böyle.
Ve yerleşebiliriz, yerleşebiliriz. Daha fazla dram yok, durumu karmaşıklaştırmaya gerek yok.
Yerleşebiliriz.
-Ve seni isteyebilirim, sana sarılabilirim, seni sevebilirim bebeğim, bunu yapabilirim.
Seni istiyorum, seni tutuyorum, seni seviyorum bebeğim, istiyorum.
- Her şeyi karmaşık hale getiren şeyleri düşünmemek. Heyecanlandığın için sana güzel çiçekler aldım bebeğim.
Aşkının daha fazla dozuna ihtiyacım var, sarhoşum. Sarhoş. Hissetme şeklini seviyorum.
Hiç görmediğimiz yerleri gezmenin hayalini kuruyoruz.
Çocuğumu elmas yüzükle taşıdığını görüyorum. Bütün hafta sonu, yerleşin, bir aile kurun.
Durum böyle. Saint Laurent'ini özelleştiriyorum.
Seni polise Hermes'i ayarlayacağım, çünkü bu senin için önemli. Bana ne istersen söyle, senin için ne yaparsam yapayım.
Ne istersen onu al, çünkü bu senin için ne olursa olsun.
Debriyaj için Vintage Chanel, kayaya at ve yuha koy. Ne yaptığımı bil, sesini aç. Yeni Bentley kamyonunu istiyor.
Paranızın karşılığını alıyorsunuz. Senin için ne varsa alıyorum.
Başka kimse yok, sadece biziz ve bu sonsuza kadar senin için. -Bu böyle.
Ve yerleşebiliriz, yerleşebiliriz. Daha fazla dram yok, durumu karmaşıklaştırmaya gerek yok.
Yerleşebiliriz. Durum böyle.
Ve yerleşebiliriz, yerleşebiliriz. Daha fazla dram yok, durumu karmaşıklaştırmaya gerek yok.
Yerleşebiliriz.
Ve seni isteyebilirim, sana sarılabilirim, seni sevebilirim bebeğim, bunu yapabilirim.
Seni istiyorum, seni tutuyorum, seni seviyorum bebeğim, istiyorum.