Şunun daha fazla şarkısı: Lil Peep
Açıklama
Besteci, Söz Yazarı: Gustav Åhr
Besteci, Söz Yazarı: Dylan Mullen
Davul, Klavyeler, Programcı, Yapımcı: Smokeasac
Bas, Davul, Gitar, Programcı, Besteci, Librettist, Kayıt Mühendisi: George Astasio
Davullar, Klavyeler, Programcı, Ek Stüdyo Yapımcısı, Kayıt Mühendisi: Dylan Cooper
Klavyeler, Besteci, Söz Yazarı: Jason Pebworth
Klavyeler, Besteci, Söz Yazarı: Jon Shave
Gitar, Besteci, Söz Yazarı: Steve Choi
Yapımcı: IVI
Karıştırma Mühendisi: Jaycen Joshua
Yardımcı Mühendis: Jacob Richards
Yardımcı Mühendis: Rashawn McLean
Yardımcı Mühendis: Mike Seaberg
Master Mühendisi: Chris Athens
Sözler ve çeviri
Orijinal
(Sixteen lines)
(Of blow and I'm fine)
(You're wastin' your time)
Sixteen lines of blow and I'm fine
Break my bones, but act as my spine
I wonder who you'll fuck when I die
And if I tried to call, would you cry?
Please don't cry, you're wastin' your time
Sixteen lines to make me feel fine
Ten years ago, I went blind
I been on my own since age nine
Sixteen lines of blow and I'm fine
Break my bones, but act as my spine
I wonder who you'll fuck when I die
And if I tried to call, would you cry?
Please don't cry, you're wastin' your time
Sixteen lines to make me feel fine
Ten years ago, I went blind
I been on my own since age nine
I been on my own for two nights
I been in my zone, I've been high
Now she wonder why do I lie
I can't tell my wrongs from my rights
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
I hate it when you fake care (hate it when you fake care)
Girl, I know you hear me (girl, I know you hear me)
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
I hate it when you fake care (fake care)
Girl, I know you hear me
Sixteen lines of blow, and I'm fine
Break my bones, but act as my spine
I wonder who you'll fuck when I die
And if I tried to call, would you cry?
Please don't cry, you're wastin' your time
Sixteen lines to make me feel fine
Ten years ago, I went blind
I been on my own since age nine
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
I hate it when you fake care (fake care)
Girl, I know you hear me (hear me)
Türkçe çeviri
(On altı satır)
(Darbe ve ben iyiyim)
(Vaktini boşa harcıyorsun)
On altı satır darbe ve ben iyiyim
Kemiklerimi kır ama omurgam gibi davran
Ben öldüğümde kiminle yatacağını merak ediyorum
Peki aramaya çalışsam ağlar mısın?
Lütfen ağlama, zamanını boşa harcıyorsun
Kendimi iyi hissetmemi sağlayacak on altı satır
On yıl önce kör oldum
Dokuz yaşımdan beri tek başımayım
On altı satır darbe ve ben iyiyim
Kemiklerimi kır ama omurgam gibi davran
Ben öldüğümde kiminle yatacağını merak ediyorum
Peki aramaya çalışsam ağlar mısın?
Lütfen ağlama, zamanını boşa harcıyorsun
Kendimi iyi hissetmemi sağlayacak on altı satır
On yıl önce kör oldum
Dokuz yaşımdan beri tek başımayım
İki gecedir tek başımaydım
Kendi bölgemdeydim, sarhoştum
Şimdi neden yalan söylediğimi merak ediyor
Yanlışlarımı doğrularımdan ayıramıyorum
Orada kimse var mı? (Orada kimse var mı?)
Beni duyabilen var mı? (Beni duyabilen var mı?)
Sahte önemsemenden nefret ediyorum (sahte önemsemenden nefret ediyorum)
Kızım, beni duyduğunu biliyorum (kızım, beni duyduğunu biliyorum)
Orada kimse var mı? (Orada kimse var mı?)
Beni duyabilen var mı? (Beni duyabilen var mı?)
Sahte bakım yapmandan nefret ediyorum (sahte bakım)
Kızım, beni duyduğunu biliyorum
On altı satır darbe ve ben iyiyim
Kemiklerimi kır ama omurgam gibi davran
Ben öldüğümde kiminle yatacağını merak ediyorum
Peki aramaya çalışsam ağlar mısın?
Lütfen ağlama, zamanını boşa harcıyorsun
Kendimi iyi hissetmemi sağlayacak on altı satır
On yıl önce kör oldum
Dokuz yaşımdan beri tek başımayım
Orada kimse var mı? (Orada kimse var mı?)
Beni duyabilen var mı? (Beni duyabilen var mı?)
Sahte bakım yapmandan nefret ediyorum (sahte bakım)
Kızım, beni duyduğunu biliyorum (duy beni)