Şunun daha fazla şarkısı: Lady Gaga
Şunun daha fazla şarkısı: Gesaffelstein
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Lady Gaga
Davul programcısı, Yapımcı: Gesaffelstein
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Andrew Watt
Davul programcısı, Yapımcı, Bas programcısı: Cirkut
Karıştırma Mühendisi: Serban Ghenea
Mühendis: Paul LaMalfa
Ek Mühendis: Marco Sonzini
Uzman Mühendis: Randy Merrill
Ek Mühendis: Tyler Harris
Mühendis: Bryce Bordone
Besteci Söz Yazarı: Mike Lévy
Besteci Söz Yazarı: Henry Walter
Sözler ve çeviri
Orijinal
Killer!
Standing on the corner, smoking that grass, and the boys all pass me by.
Talking some shit with your hand on my ass, I'm a murderer in disguise.
Yeah, you wanna be cool, but you're making me mad. Bite my lip, it starts to bleed.
Yeah, you taste so good, but it gotta be bad. I'm gonna get you home.
Gonna make the curtains scream, believe it. Gonna make the ceiling shake for me.
I'ma be your part-time belladiva.
I'm gonna make you scream, that's a matter of fact, I'll be your fantasy.
I'm a killer, and boy, you're gonna die tonight.
A killer, killer, killer, killer.
I'm a killer, and boy, you're gonna die tonight. A killer, killer, killer, killer. Killer.
I lighten up my final cigarette, I'll burn a hole right through your eyes.
Looking at you like a zombie killer, hungry for a homicide.
If I get you alone, under your skin and bone, I'ma draw you on for thighs.
I'm about to wear you out like my favorite suit, now sterilize.
Gonna make the curtains scream, believe it. Gonna make the ceiling shake for me.
I'ma be your part-time belladiva.
I'm gonna make you scream, that's a matter of fact, I'll be your fantasy.
I'm a killer, and boy, you're gonna die tonight.
A killer, killer, killer, killer.
I'm a killer, and boy, you're gonna die tonight.
A killer, killer, killer, killer. Killer. Killer.
I'm a killer, and boy, you're gonna die tonight.
Killer!
Türkçe çeviri
Katil!
Köşede duruyorum, o otları içiyorum ve oğlanların hepsi yanımdan geçiyor.
Elin kıçımdayken saçma sapan konuşuyorum, ben kılık değiştirmiş bir katilim.
Evet, havalı olmak istiyorsun ama beni kızdırıyorsun. Dudağımı ısır, kanamaya başlar.
Evet, tadı çok güzel ama kötü olmalı. Seni evine götüreceğim.
Perdeleri çığlık attıracağım, buna inanın. Benim için tavanı sallayacak.
Senin yarı zamanlı Belladiva'n olacağım.
Seni çığlık attıracağım, bu bir gerçek, senin fantezin olacağım.
Ben bir katilim ve oğlum, bu gece öleceksin.
Katil, katil, katil, katil.
Ben bir katilim ve oğlum, bu gece öleceksin. Katil, katil, katil, katil. Katil.
Son sigaramı yakıyorum, gözlerinde bir delik açacağım.
Sana cinayete aç bir zombi katili gibi bakıyorum.
Eğer seni tek başıma yakalarsam, derinin ve kemiğinin altına, seni kalçalarına çekeceğim.
Seni en sevdiğim takım elbisem gibi yıpratmak üzereyim, şimdi kısırlaştır.
Perdeleri çığlık attıracağım, buna inanın. Benim için tavanı sallayacak.
Senin yarı zamanlı Belladiva'n olacağım.
Seni çığlık attıracağım, bu bir gerçek, senin fantezin olacağım.
Ben bir katilim ve oğlum, bu gece öleceksin.
Katil, katil, katil, katil.
Ben bir katilim ve oğlum, bu gece öleceksin.
Katil, katil, katil, katil. Katil. Katil.
Ben bir katilim ve oğlum, bu gece öleceksin.
Katil!