Şunun daha fazla şarkısı: The 1975
Açıklama
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: George Daniel
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı, Vokalist: Matthew Healy
Kayıt Mühendisi, Yapımcı: Jonathan Gilmore
Besteci Söz Yazarı: Adam Hann
Besteci Söz Yazarı, Bas Vokalist: Ross MacDonald
Arkaplan Vokalisti: Phoebe Bridgers
Karıştırma Mühendisi: Mike Crossey
Usta Mühendis: Robin Schmidt
Sözler ve çeviri
Orijinal
Considering me, looking through you. Thinking it was something
I used to do.
Thought I'd done anger, I thought I'd done shame, but I've always been the same.
Oh, don't you know that I'm a human, too?
You know that you're a human, too.
And darling, that's what humans do.
So tell me you're a human.
I'm sorry about the bonfire that's overdue.
I'm sorry that I quite like seeing myself on the news.
And I'm, I'm sorry that I'm someone that I wish I could change, but I've always been the same.
Yeah, I've always been the same.
And don't you know that I'm a human, too?
You know that you're a human, too.
And darling, that's what humans do.
So tell me you're a human.
And don't you know that I'm a human, too?
You know that you're a human, too.
And darling, that's what humans do.
So tell me you're a human.
And don't you know I'm a human, too?
You know that you're a human, too.
Oh, darling, that's what humans do.
So tell me you're a human.
Oh, tell me you're a human.
Tell me you're a human.
Türkçe çeviri
Beni düşünerek, sana bakarak. Bir şey olduğunu düşünerek
Eskiden yapardım.
Öfkelendiğimi sandım, ayıp yaptığımı sandım ama hep aynıydım.
Benim de bir insan olduğumu bilmiyor musun?
Sen de bir insan olduğunu biliyorsun.
Ve sevgilim, insanların yaptığı budur.
O halde bana bir insan olduğunu söyle.
Gecikmiş olan şenlik ateşi için üzgünüm.
Kendimi haberlerde görmek hoşuma gittiği için üzgünüm.
Ve ben, keşke değiştirebilseydim dediğim biri olduğum için üzgünüm ama hep aynıydım.
Evet, ben hep aynıydım.
Benim de bir insan olduğumu bilmiyor musun?
Sen de bir insan olduğunu biliyorsun.
Ve sevgilim, insanların yaptığı budur.
O halde bana bir insan olduğunu söyle.
Benim de bir insan olduğumu bilmiyor musun?
Sen de bir insan olduğunu biliyorsun.
Ve sevgilim, insanların yaptığı budur.
O halde bana bir insan olduğunu söyle.
Benim de bir insan olduğumu bilmiyor musun?
Sen de bir insan olduğunu biliyorsun.
Ah tatlım, insanların yaptığı budur.
O halde bana bir insan olduğunu söyle.
Ah, bana bir insan olduğunu söyle.
Bana bir insan olduğunu söyle.