Şunun daha fazla şarkısı: Lady Gaga
Açıklama
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Lady Gaga
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Fernando Garibay
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Paul Blair
Yapımcı: RedOne
Besteci Söz Yazarı: Brian Lee
Sözler ve çeviri
Orijinal
We're gonna be strong, we're gonna be strong!
Let on this golden ride on the road to love. We're gonna be strong, we're gonna be strong! Follow that good dear
God on the road to love.
Run, run with her. Run, run with her.
Run, run with her. Run, run with her. Run, run with her. Run, run with her.
Run, run with her. R-r-r-run with her.
Run, run with her top down, baby, she flies.
Run, run with the fury of a saint in her eyes.
Run, run, ha-cha-cha-cha, baby, she goes.
With blonde hair and a gun smoking under her toes.
Whoa, whoa.
Ride, ride, pony, ride, ride.
Whoa, whoa.
Ride, ride, pony tonight. We're gonna be strong, we're gonna be strong!
Let on this golden ride on the road to love. We're gonna be strong, we're gonna be strong!
Follow that good dear God on the road to love. I'm on a roll,
I'm on a roll to love.
I'm on a roll,
I'm on a roll to love.
She's just an American riding a dream.
Where she's got a rainbow syrup in her heart that she bleeds.
She don't care if your papers or your love is the law.
She's a free soul burning roads with a flag in her bra.
Whoa, whoa.
Ride, ride, pony, ride, ride.
Whoa, whoa. Ride, ride, pony tonight.
We're gonna be strong, we're gonna be strong! Let on this golden ride on the road to love.
We're gonna be strong, we're gonna be strong!
Follow that good dear God on the road to love. I'm on a roll,
I'm on a roll to love. I'm on a roll,
I'm on a roll to love.
Get your rock phones ready to rumble, 'cause we're gonna fall in love tonight.
Get your rock phones ready to rumble, 'cause we're gonna drink until we die.
Get your rock phones ready to rumble, 'cause we're gonna fall in love tonight.
Get your rock phones ready to rumble, 'cause we're gonna drink until we die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die. . .
Türkçe çeviri
Güçlü olacağız, güçlü olacağız!
Aşka giden yolda bu altın yolculuğa çıkın. Güçlü olacağız, güçlü olacağız! Takip et canım
Tanrı aşka giden yoldadır.
Koş, onunla koş. Koş, onunla koş.
Koş, onunla koş. Koş, onunla koş. Koş, onunla koş. Koş, onunla koş.
Koş, onunla koş. Onunla birlikte koş.
Koş, üstü açık koş bebeğim, uçuyor.
Koş, koş gözlerinde bir azizin öfkesiyle.
Koş, koş, ha-cha-cha-cha, bebeğim, gidiyor.
Sarı saçlı ve ayak parmaklarının altında dumanı tüten bir silahla.
Vay, vay.
Sür, bin, midilli, bin, bin.
Vay, vay.
Sür, bin, midilli bu gece. Güçlü olacağız, güçlü olacağız!
Aşka giden yolda bu altın yolculuğa çıkın. Güçlü olacağız, güçlü olacağız!
Sevgiye giden yolda o iyi sevgili Tanrıyı takip edin. Çok iyi durumdayım
Aşka doğru gidiyorum.
Çok iyi durumdayım
Aşka doğru gidiyorum.
O sadece hayallerinin peşinde koşan bir Amerikalı.
Kalbinde kanayan gökkuşağı şurubunun olduğu yer.
Belgelerinizin ya da aşkınızın kanun olması umrunda değil.
Sütyeninde bayrakla yolları yakan özgür bir ruh.
Vay, vay.
Sür, bin, midilli, bin, bin.
Vay, vay. Sür, bin, midilli bu gece.
Güçlü olacağız, güçlü olacağız! Aşka giden yolda bu altın yolculuğa çıkın.
Güçlü olacağız, güçlü olacağız!
Sevgiye giden yolda o iyi sevgili Tanrıyı takip edin. Çok iyi durumdayım
Aşka doğru gidiyorum. Çok iyi durumdayım
Aşka doğru gidiyorum.
Rock telefonlarınızı çalmaya hazırlayın çünkü bu gece aşık olacağız.
Rock telefonlarınızı çalmaya hazırlayın çünkü ölene kadar içeceğiz.
Rock telefonlarınızı çalmaya hazırlayın çünkü bu gece aşık olacağız.
Rock telefonlarınızı çalmaya hazırlayın, çünkü ölene kadar içeceğiz, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene, ölene kadar içeceğiz. . .