Şunun daha fazla şarkısı: Eric Saade
Şunun daha fazla şarkısı: Gustaf Norén
Açıklama
Sanatçı: Eric Saade
Sanatçı: Filatov & Karas
Öne Çıkan Sanatçı: Gustaf Norén
Besteci, Söz Yazarı: Eric Saade
Remixer: Filatov & Karas
Besteci, Söz Yazarı: Gustaf Norén
Besteci, Söz Yazarı: Vikor Norén
Besteci, Söz Yazarı: Joakim Andrén
Sözler ve çeviri
Orijinal
You've been around for a year like you just don't care.
I want your love, but your love's not in the air.
I wanna believe I can leave, but it makes me scared.
Yeah, you've been around for a year like you just don't care.
Every time I'm praying, praying, I got you on my mind.
No matter what I'm saying, saying, you come back in my life. You just wanna break it, break it.
You're sending me to paradise. No way I can escape it, escape it.
I'll never win the fight.
You keep me wide awake every day, every weekend.
Every day, every weekend, day, every weekend.
You keep me wide awake every day, every weekend.
Every day, every weekend, day, every weekend.
You keep me wide awake every day, every weekend.
-Day, every weekend, day, every weekend.
-You keep me wide awake every day, every -weekend. -Day, every weekend, day, every weekend.
Keep you wide awake every day, every weekend, day, every weekend, day, every weekend.
Deep inside your head, I can feel how you weaken, feel how you weaken, feel how you weaken. Feel you might be the flame that surround your iron.
I'll be the water to cool you down.
Be the balance of ice and fire, deep in the underground.
Every day, every week, every bleeding hour, you'll be starting to lose control. I will leave you to your desire, but I won't let you sing alone.
-You keep me wide awake. . . -Every day of the weekend.
-You keep me wide awake. . . -Every day of the weekend.
-You keep me wide awake. . . -Every day, every weekend.
Every day of the -weekend.
-You keep me wide awake every day, every -weekend. -Day, every weekend, day, every weekend.
You keep me wide awake every day, every weekend.
-Day, every weekend, day, every weekend.
-Every day of the weekend, I got you on my mind.
You've been around for a year like you just don't care. Yeah, yeah.
I want your love, but your love's not in the air.
Every time I'm praying, praying, I got you on my mind.
No matter what I'm saying, saying, you come back in my life. You just wanna break it, break it.
You're sending me to paradise. No way I can escape it, escape it. I'll never win the fight.
Yeah, yeah.
You keep me wide awake every day, every weekend.
I keep you wide awake every day, every weekend.
You keep me wide awake every day, every weekend.
-Day, every weekend, day, every weekend.
-You keep me wide awake every day, every -weekend.
-I keep you wide awake every day, every -weekend.
-You keep me wide awake every day, every -weekend. -Day, every weekend.
Every day, every weekend.
Türkçe çeviri
Bir yıldır umurunda değilmiş gibi ortalıkta dolaşıyorsun.
Aşkını istiyorum ama aşkın havada değil.
Gidebileceğime inanmak istiyorum ama bu beni korkutuyor.
Evet, sanki umurunda değilmiş gibi bir yıldır buralardasın.
Ne zaman dua etsem, dua etsem, aklımda sen varsın.
Ne söylersem söyleyeyim, sen hayatıma geri dön. Sadece kırmak istiyorsun, kır.
Beni cennete gönderiyorsun. Hiçbir şekilde ondan kaçamam, ondan kaçamam.
Dövüşü asla kazanamayacağım.
Beni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorsun.
Her gün, her hafta sonu, her gün, her hafta sonu.
Beni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorsun.
Her gün, her hafta sonu, her gün, her hafta sonu.
Beni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorsun.
-Gün, her hafta sonu, gün, her hafta sonu.
-Beni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorsun. -Gün, her hafta sonu, gün, her hafta sonu.
Seni her gün, her hafta sonu, her gün, her hafta sonu, her gün, her hafta sonu uyanık tut.
Kafanın derinliklerinde nasıl zayıfladığını, nasıl zayıfladığını, nasıl zayıfladığını hissedebiliyorum. Ütünüzü çevreleyen alev olabileceğinizi hissedin.
Seni serinletecek su olacağım.
Yeraltının derinliklerinde buz ve ateşin dengesi olun.
Her gün, her hafta, her kanayan saatte kontrolü kaybetmeye başlayacaksın. Seni kendi arzuna bırakacağım ama yalnız şarkı söylemene izin vermeyeceğim.
-Beni uyanık tutuyorsun. . . -Hafta sonunun her günü.
-Beni uyanık tutuyorsun. . . -Hafta sonunun her günü.
-Beni uyanık tutuyorsun. . . -Her gün, her hafta sonu.
Hafta sonunun her günü.
-Beni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorsun. -Gün, her hafta sonu, gün, her hafta sonu.
Beni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorsun.
-Gün, her hafta sonu, gün, her hafta sonu.
-Hafta sonunun her günü aklımdasın.
Bir yıldır umurunda değilmiş gibi ortalıkta dolaşıyorsun. Evet, evet.
Aşkını istiyorum ama aşkın havada değil.
Ne zaman dua etsem, dua etsem, aklımda sen varsın.
Ne söylersem söyleyeyim, sen hayatıma geri dön. Sadece kırmak istiyorsun, kır.
Beni cennete gönderiyorsun. Hiçbir şekilde ondan kaçamam, ondan kaçamam. Dövüşü asla kazanamayacağım.
Evet, evet.
Beni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorsun.
Seni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorum.
Beni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorsun.
-Gün, her hafta sonu, gün, her hafta sonu.
-Beni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorsun.
-Seni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorum.
-Beni her gün, her hafta sonu uyanık tutuyorsun. -Gün, her hafta sonu.
Her gün, her hafta sonu.