Şunun daha fazla şarkısı: Jane Remover
Açıklama
Yapımcı: Jane Remover
Yazar: Jane Remover
Sözler ve çeviri
Orijinal
You're just jealous
Jealous? Jealous?
You don't even e-
Unseen forces, they been spreading me thin
P-post it, pawning off dreams that you had
P-promise, baby, I just wanna make you sing
I'm 'bout to crash with my people in the back
Promise, I like it like that
(Promise, I like it like that) promise, I like it like that
(Promise, I like it like that) promise, I like it like that
(Promise, I like it like that) promise, I like it like that
(Promise, I like it like-) promise, I-
I let him know why I hit him up again, uh
Old friends, smoke what we used to pass
Conversation with dirty needles in your skin
I'm 'bout to crash with the people that you had
Promise I like it like that
(Promise, I like it like that) promise, I like it like that
(Promise, I like it like that) promise, I like it like that
(Promise, I like it like that) promise, I like it like that
(Promise, I like it like that) promise, I like it like-
Promise, I like it like that
(Promise, I like it-) promise, I like it like that
(Promise, I like it-) promise, I like it like that
(Promise, I like it-) promise, I-
J-
We showed up to the party stumbling just to say what's up
I only like you 'cause my plus-one does
If I die tomorrow, know I did too much
Baby, let me know when you had it like that
(Promise, I like it like that) promise, I like it like that
(Promise, I like it like that) promise, I like it like that
(Promise, I like it like that) it pays enough, so focus now
(Promise, I like it like that) boost your ego up, they turn your volume down
(Promise, I like it like that) promise, I like it like that
(Promise, I like it like that) they turn your volume down
(Promise, I like it like that) promise, I like it like that
(Promise, I like it like that)
I'ma tell my friends, tell your baby we all going out sad
F-f-fuckin' on dreams I had
L-lights turn off, feel the time tick on my back
(Promise, I like it like-) oh, promise, I like it like that
Promise, I like it like-
Promise, I like it like-
This song is fucking- (match point)
Yeah
J-Jane
I might leave the city, I still run this town (allez, allez)
Tell your friends and your baby, we all going down (down)
I still bite my tongue when I let you drown
Feelings and that bottle, we both underwater (new world record)
I'ma write this off 'cause I'm your fucking brother
I say grace to poison, sorry to my mother
I got the plate hot, 'cause we fucked up now
I got the plate hot, 'cause we fucked up now
Türkçe çeviri
Sen sadece kıskanıyorsun
Kıskanç mısın? Kıskanç?
Sen e-
Görünmeyen güçler, beni zayıflatıyorlar
P-post, sahip olduğun hayalleri rehin bırakıyorsun
S-söz ver bebeğim, sadece sana şarkı söyletmek istiyorum
Arkadaşlarımla arkadan çarpışmak üzereyim
Söz, böyle hoşuma gidiyor
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, hoşuma gitti-) söz, ben-
Ona neden tekrar vurduğumu anlattım.
Eski dostlar, geçtiğimizi içelim
Cildinizdeki kirli iğnelerle konuşma
Sahip olduğun insanlarla çarpışmak üzereyim
Söz veriyorum böyle hoşuma gidiyor
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti-
Söz, böyle hoşuma gidiyor
(Söz, hoşuma gitti-) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, hoşuma gitti-) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, hoşuma gitti-) söz, ben-
J-
Partiye sadece ne olduğunu söylemek için tökezleyerek geldik
Seni sadece artı birim sevdiği için seviyorum
Eğer yarın ölürsem, biliyorum çok fazla şey yaptım
Bebeğim, böyle olduğunda bana haber ver
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz veriyorum, bu şekilde hoşuma gitti) yeterince para kazandırıyor, o yüzden şimdi odaklan
(Söz, böyle hoşuma gidiyor) egonu yükselt, sesini kısıyorlar
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, böyle hoşuma gidiyor) sesini kısıyorlar
(Söz, böyle hoşuma gitti) söz, böyle hoşuma gitti
(Söz, böyle hoşuma gidiyor)
Arkadaşlarıma söyleyeceğim, bebeğinize hepimizin üzgün bir şekilde dışarı çıkacağımızı söyleyeceğim
Gördüğüm rüyaları sikeyim
L-ışıklar kapanıyor, sırtımda zamanın geçişini hissediyorum
(Söz, bunu beğendim-) ah, söz, böyle hoşuma gitti
Söz, bu hoşuma gitti...
Söz, bu hoşuma gitti...
Bu şarkı berbat- (eşleşme puanı)
Evet
J-Jane
Şehri terk edebilirim, hala bu kasabayı yönetiyorum (allez, allez)
Arkadaşlarına ve bebeğine söyle, hepimiz aşağı iniyoruz
Boğulmana izin verdiğimde hâlâ dilimi ısırıyorum
Duygular ve o şişe, ikimiz de suyun altındayız (yeni dünya rekoru)
Bunu bir kenara yazacağım çünkü ben senin kahrolası kardeşinim
Zehire lütuf diyorum, annemden özür dilerim
Tabağı ısıttım çünkü artık çuvalladık
Tabağı ısıttım çünkü artık çuvalladık