Şunun daha fazla şarkısı: BIA
Şunun daha fazla şarkısı: Young Miko
Açıklama
İlişkili Sanatçı: BIA x Young Miko
İlişkili Sanatçı: BIA
İlişkili Sanatçı: Young Miko
Besteci, Söz Yazarı: Bianca Landrau
Söz Yazarı, Besteci: María Victoria Ramírez
Yapımcı, Besteci, Söz Yazarı: Édgar Barrera
Besteci, Söz Yazarı: Thomas Brown
Söz Yazarı, Besteci: Diego Amaury Lopez
Yapımcı: Tommy Brown
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Mike Dean #MWA
Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Sage Skolfield
Sözler ve çeviri
Orijinal
Uh
Uh
Mi casa es su casa, boo
I don't have regrets on that Casa Azul
In the Lamb' truck and I'm on a hot pursuit
Didn't mean to fall in love, but I'm off the book, uh
I like gifts, lil' nigga
I like PJs on a heavy jet, lil' nigga
Blow the cake, it's my birthday
I could put your name on it, you like wordplay?
I'm gonna regret this later, but fuck it up, it's birthday behavior
I'm gonna regret this later, but fuck it up, it's birthday behavior
I'm gonna regret this later, but fuck it up, it's birthday behavior
I'm gonna regret this later, but fuck it up, it's birthday behavior
Mami, excuse me, what's your name?
Déjame probar un poco de tu birthday cake
Yo no iba a salir, diablo, but I'm glad I came
¿Que viniste a joder? Baby, same
Pa' los que preguntan, estás en tu bad bitch era
Solo trajo el face card, dejó la cartera
Chauffeur, limousine, eso ya está afuera
Honey, what you want? Yo no soy cualquiera
So blow out the candle
Mami, estás too much to handle
Rompe, baby, esa e' la actitud
Pásame el Casa Blue, ah
Hoy terminas en tu birthday suit
Dale, mami, es tu cumple'
Peligroso este junte
¿Que no vas a coronar? Eso e' embuste
Ah, hoy tus deseos se cumplen (mm)
I'm gonna regret this later, but fuck it up, it's birthday behavior
I'm gonna regret this later, but fuck it up, it's birthday behavior
I'm gonna regret this later, but fuck it up, it's birthday behavior
I'm gonna regret this later, but fuck it up, it's birthday behavior
Boy, I got regrets, first night sex
Things that you do for a piece and Pateks
Everything I possess, man, I've been manifest (manifest)
Since I got a check, I'm not easily impressed
¿Quieres comer?
Keep a secret, baby, you gon' have some fun here
I'm too busy for a bitch just to go there
And you gotta bring a gift if you come here (yes)
I'm gonna regret this later, but fuck it up, it's birthday behavior
I'm gonna regret this later, but fuck it up, it's birthday behavior
Ooh, what a fire
Keep me goin' through the night
Take my time to decide
You won't get this for the night
For the night
Türkçe çeviri
Ah
Ah
Benim evim benim evim, boo
Casa Azul'dan pişman değilim
Lamb'in kamyonundayım ve sıkı bir takipteyim
Aşık olmak istemedim ama kitaptan çıktım
Hediyeleri severim, küçük zenci
Ağır jetteki pijamaları severim, küçük zenci
Pastayı patlat, bugün benim doğum günüm
Üzerine adını yazabilirim, kelime oyununu sever misin?
Daha sonra pişman olacağım ama siktir et, bu bir doğum günü davranışı
Daha sonra pişman olacağım ama siktir et, bu bir doğum günü davranışı
Daha sonra pişman olacağım ama siktir et, bu bir doğum günü davranışı
Daha sonra pişman olacağım ama siktir et, bu bir doğum günü davranışı
Anne, kusura bakma, adın ne?
Doğum günü pastanızın bir parçasını hazırlayın
Yo hayır iba bir salir, diablo, ama geldiğime sevindim
Bir iş ister misin? Bebeğim, aynı
Pa' los que preguntan, bu senin kötü orospu çağında
Yüz kartını tek başına kullan, karterla birlikte
Şoför, limuzin, işte bu kadar
Tatlım, ne istiyorsun? Soya yok cualquiera
Öyleyse mumu üfle
Anne, bu başa çıkılmayacak kadar fazla
Rompe bebeğim, esa e' la actitud
Pásame el Casa Blue, ah
Hoy terminas en tu doğum günü kıyafeti
Dale, anne, bu senin cumple'
Peligroso şu anda
Korona olmadı mı? Eso e'buyruk
Ah, hoy tus deseos se cumplen (mm)
Daha sonra pişman olacağım ama siktir et, bu bir doğum günü davranışı
Daha sonra pişman olacağım ama siktir et, bu bir doğum günü davranışı
Daha sonra pişman olacağım ama siktir et, bu bir doğum günü davranışı
Daha sonra pişman olacağım ama siktir et, bu bir doğum günü davranışı
Oğlum, ilk gece seksinden pişmanlık duyuyorum
Bir parça ve Pateks için yaptıklarınız
Sahip olduğum her şey, dostum, tezahür ettim (tezahür ettim)
Çek aldığımdan beri kolay kolay etkilenmem
Geldin mi?
Bir sır sakla bebeğim, burada biraz eğleneceksin
Bir orospu için oraya gidemeyecek kadar meşgulüm
Ve buraya gelirsen bir hediye getirmelisin (evet)
Daha sonra pişman olacağım ama siktir et, bu bir doğum günü davranışı
Daha sonra pişman olacağım ama siktir et, bu bir doğum günü davranışı
Ah, ne ateş
Beni gece boyunca devam ettir
Karar vermek için zamanımı ayırın
Bu gece bunu alamayacaksın
gece için