Şunun daha fazla şarkısı: Jermaine Dupri
Şunun daha fazla şarkısı: Rich Homie Quan
Açıklama
Vokal, Söz Yazarı, Yapımcı: Jermaine Dupri
Vokal, Yapımcı: Rich Homie Quan
Kayıt Mühendisi: John Horesco IV
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Jaycen Joshua
Karıştırma Mühendisi: Mike Seaberg
Söz Yazarı, Yapımcı: Bryan-Michael Cox
Söz Yazarı: Dequantes Devontay Lamar
Yapımcı: June James
Şarkı Sözü Yazarı: Jermaine Dupri
Şarkı Sözü Yazarı: Bryan-Michael Cox
Söz Yazarı: Dequantes Devontay Lamar
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah, hey, uh, yo, uh, yo, uh. Strip club, bigger than magic. I can take you out this strip club.
-Y'all know what this is!
-I can take you out this strip club, no more dancing and magic.
I can take you out the streets, boy, no more carrying plastic. I can take her out of that apartment and put that bitch in a mansion.
I can take your shit from a hood song and make that bitch a classic.
I can take her out of that Austin boy, I can put that bitch in a Benz.
And two pounds, they don't cost enough, I can front that boy like ten.
And I can take a stand-up guy and sit his ass down in a recliner.
And I can take you out of that Fashion Nova and put you in designer. Yeah, yo. I got Catherine Wright on the wall.
You wanna be a boss or a worker? You want a radio or a television?
I prefer a cable with commercials.
You wanna be the nigga in the crowd, or you wanna be the nigga on the field?
You wanna be the nigga at the open mics, or you wanna be the nigga with the deal?
Wanna be the fuck nigga when you touch it, or you wanna be the victim or the suspect?
Wanna be the homeboy that I ride with, or be the fuck nigga that I bust at? Wanna be in the front or the back? Wanna be at the top or the bottom?
Do you wanna be the nigga that kill 'em, or you wanna be the nigga that got 'em?
Take a nigga out the hood, put a nigga on payroll. Take a nigga off the bus route, put him in a Winnebago.
Shawty turned to a chef, took her out of McDonald's.
It's about where you're going, it don't matter where you come from.
I can take you out this strip club, no more dancing and magic. I can take you out the streets, boy, no more carrying plastic.
I can take her out of that apartment and put that bitch in a mansion.
I can take your shit from a hood song and make that bitch a classic. I can take her out of that
Austin boy, I can put that bitch in a Benz.
And two pounds, they don't cost enough, I can front that boy like ten.
And I can take a stand-up guy and sit his ass down in a recliner.
And I can take you out of that Fashion Nova and put you in -designer. Yeah, yo. -This or that.
This -or that. -Yeah, yo.
This or that.
This -or that. -Yeah, yo.
This or that.
-This or that. -Yeah, yo.
This or that.
This -or that. -Yeah, yo!
Türkçe çeviri
Evet, hey, ah, ah, ah, ah, ah. Striptiz kulübü, sihirden daha büyük. Seni bu striptiz kulübüne götürebilirim.
-Hepiniz bunun ne olduğunu biliyorsunuz!
-Seni bu striptiz kulübüne götürebilirim, artık dans ve sihir yok.
Seni sokaklara çıkarabilirim evlat, artık plastik taşımak yok. Onu o daireden alıp o orospuyu bir malikaneye koyabilirim.
Senin saçmalıklarını bir kapüşonlu şarkıdan alıp o kaltağı bir klasik haline getirebilirim.
Onu Austin'deki oğlandan çıkarabilirim, o kaltağı bir Benz'e koyabilirim.
Ve iki sterlin, yeterince pahalı değil, o çocuğu on gibi öne çıkarabilirim.
Ben de ayakta duran bir adamı alıp, yatar koltuğa oturtabilirim.
Seni Fashion Nova'dan çıkarıp tasarımcı pozisyonuna getirebilirim. Evet, sen. Duvarda Catherine Wright'ı gördüm.
Patron mu yoksa işçi mi olmak istiyorsun? Radyo mu televizyon mu istiyorsun?
Reklamlı bir kabloyu tercih ederim.
Kalabalığın içindeki zenci mi olmak istiyorsun, yoksa sahadaki zenci mi?
Açık mikrofondaki zenci mi olmak istiyorsun yoksa anlaşmalı zenci mi olmak istiyorsun?
Ona dokunduğunda lanet zenci mi olmak istiyorsun, yoksa kurban mı yoksa şüpheli mi olmak istiyorsun?
Beraber bindiğim ev çocuğu mu olmak istiyorsun, yoksa saldırdığım kahrolası zenci mi? Önde mi olmak istersin, arkada mı? Üstte mi olmak istersin, altta mı?
Onları öldüren zenci mi olmak istiyorsun, yoksa onları yakalayan zenci mi?
Bir zenciyi kaportadan çıkarın, bir zenciyi maaş bordrosuna koyun. Bir zenciyi otobüs güzergahından uzaklaştırın, onu bir Winnebago'ya koyun.
Shawty bir şefe başvurdu ve onu McDonald's'tan çıkardı.
Önemli olan nereye gittiğindir, nereden geldiğin önemli değil.
Seni bu striptiz kulübüne götürebilirim, artık dans ve sihir yok. Seni sokaklara çıkarabilirim evlat, artık plastik taşımak yok.
Onu o daireden alıp o orospuyu bir malikaneye koyabilirim.
Senin saçmalıklarını bir kapüşonlu şarkıdan alıp o kaltağı bir klasik haline getirebilirim. Onu bu durumdan çıkarabilirim
Austin oğlum, o sürtüğü bir Benz'e bindirebilirim.
Ve iki pound, yeterince pahalı değil, o çocuğu on gibi öne çıkarabilirim.
Ve ben de ayakta duran bir adamı alıp, kıçını yatar koltuğa oturtabilirim.
Ve seni Fashion Nova'dan çıkarıp tasarımcıya koyabilirim. Evet, sen. - Şu ya da bu.
Bu ya da bu. - Evet, sen.
Şu ya da bu.
Bu ya da bu. - Evet, sen.
Şu ya da bu.
- Şu ya da bu. - Evet, sen.
Şu ya da bu.
Bu ya da bu. -Evet, hey!