Şunun daha fazla şarkısı: Mimi Webb
Açıklama
İlişkili Sanatçı, Baş Vokal: Mimi Webb
Mühendis, Besteci, Tüm Enstrümanlar, Söz Yazarı, Yapımcı, Vokal Yapımcısı: Jordan Riley
Söz Yazarı, Besteci: Amelia Webb
Besteci, Söz Yazarı: Tom Mann
Karıştırma Mühendisi: Tom Norris
Uzman Mühendis: Randy Merrill
Sözler ve çeviri
Orijinal
Heard you like to take space, then, beg 'em over, come stay there
I never get messed around ('round), so forget that now (now)
Empathetic behavior, I know it's not in your nature
Let me just spell it out, mm
I'm not sold (sold)
How could somebody be so cold (cold)
And say it's my fault?
If I'm the pin, baby, you're the grenade
You blame it on everything but yourself, and then you play the victim
Tell me you're sorry by sayin' it's somethin' I did
Oh god, we got ourselves a narcissist
You crashed your car, then you walked away
Won't be the collateral to your stupid need for validation
I've seen enough, I'm just callin' it for what it is
Oh god, we got ourselves a narcissist (ooh, ooh)
Had enough of your family, crossing T's for your daddy
Am I not good enough?
Though we had some good times, baby
Even broken clocks work twice a day
Miami summer, fade away
If it makes you feel better, then blame me
And say it's my fault
If I'm the pin, baby, you're the grenade (you're the grenade)
You blame it on everything but yourself, and then you play the victim
Tell me you're sorry by sayin' it's somethin' I did
Oh god, we got ourselves a narcissist
You crashed your car, then you walked away
Won't be the collateral to your stupid need for validation
I've seen enough, I'm just callin' it for what it is
Oh god (oh god), we got ourselves a narcissist
Yeah, you, yeah, you, you narcissist
Yeah, you, yeah, you, you narcissist (yeah, you, you narcissist)
Yeah, you, yeah, you, you narcissist (oh)
You narcissist, oh
Türkçe çeviri
Biraz yer açmayı sevdiğini duydum, o zaman onlara yalvarın, gelip orada kalın
Asla ortalığı karıştırmam ('yuvarlak), o yüzden bunu şimdi unut (şimdi)
Empatik davranış, bunun senin doğanda olmadığını biliyorum
Sadece açıklayayım, mm
Satılmadım (satılmadım)
Birisi nasıl bu kadar soğuk olabilir (soğuk)
Ve bunun benim hatam olduğunu mu söylüyorsun?
Eğer ben iğneysem bebeğim, sen de el bombasısın
Kendin dışındaki her şeyi suçlayıp, sonra da kurbanı oynuyorsun
Yaptığım bir şey olduğunu söyleyerek bana üzgün olduğunu söyle
Aman Tanrım, kendimize bir narsist bulduk
Arabanı çarptın, sonra çekip gittin
Aptal doğrulama ihtiyacının teminatı olmayacak
Yeterince gördüm, sadece olduğu gibi söylüyorum
Aman Tanrım, kendimize bir narsist bulduk (ooh, ooh)
Ailenden bıktım, baban için T'leri geçtin
Yeterince iyi değil miyim?
Her ne kadar güzel zamanlarımız olsa da bebeğim
Bozuk saatler bile günde iki kez çalışır
Miami yazı, kaybolup gidiyor
Eğer bu kendini daha iyi hissetmeni sağlayacaksa beni suçla
Ve bunun benim hatam olduğunu söyle
Eğer ben iğneysem bebeğim, sen el bombasısın (sen el bombasısın)
Kendin dışındaki her şeyi suçlayıp, sonra da kurbanı oynuyorsun
Yaptığım bir şey olduğunu söyleyerek bana üzgün olduğunu söyle
Aman Tanrım, kendimize bir narsist bulduk
Arabanı çarptın, sonra çekip gittin
Aptal doğrulama ihtiyacının teminatı olmayacak
Yeterince gördüm, sadece olduğu gibi söylüyorum
Ah tanrım (aman tanrım), kendimize bir narsist bulduk
Evet, sen, evet, sen, seni narsist
Evet, sen, evet, sen, seni narsist (evet, sen, sen narsist)
Evet, sen, evet, sen, seni narsist (oh)
Seni narsist, ah