Şunun daha fazla şarkısı: The Weeknd
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Jason Quenneville
Yapımcı: Carlo "Illangelo" Montagnese
Yapımcı: DANNYBOYSTYLES
Yapımcı: Ben "Billions" Diehl
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Abel Tesfaye
Usta Mühendis: Tom Coyne
Mühendis: Joshua Smith
Besteci Söz Yazarı: Danny Schofield
Besteci Söz Yazarı: Ahmad Balshe
Besteci Söz Yazarı: Carlo Montagnese
Sözler ve çeviri
Orijinal
It's just me and you.
They couldn't see what I see in you, yeah.
'Cause I believe in you.
You're the only one I choose.
-Even though you break my heart- -Even though you break my heart, baby. . . my heart. I know what we are, are lost, too young, are.
Even though you -break my heart, my heart.
-I'ma need you, I'ma need you, I'ma need -you.
-Can you show me your broken heart and all your scars?
Oh, oh, oh.
Oh, oh, -oh, yeah. -Baby, I'll take, I'll take, I'll take.
-I'll take you as you are. -I'll take you as you are.
Show me your broken heart and all your flaws.
Oh, oh, oh.
-Oh, oh, oh, yeah. -Baby, I'll take, I'll take, I'll take.
-I'll take you as you are.
-I'll take you as you are, yeah.
It's just you and I, ooh, yeah. Just some haze and a little love, yeah.
We can sex all night, -ooh, oh. I see the want you in your eyes.
-But you know I'll break your heart, your heart.
'Cause I know what we are, are lost, too young.
Even though I'll break your -heart, your heart.
-I'ma need you, I'ma need you, I'ma need -you.
-Can you show me your broken heart -and all your scars? -Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, -yeah.
-Baby, I'll take, I'll take, I'll take- -I'll take you, baby -. . . I'll take you as you are.
I'll take you as you are.
-Show me your broken heart- -Oh. . .
and all your -flaws. -Oh, oh, oh. Oh, oh, oh, yeah.
Baby, I'll take, I'll take, I'll take- -Ooh, you know I'll take you -. . .
I'll -take you as you are. -I'll take you as you are, yeah.
Oh, oh, hey, yeah.
You know, you know I love you, baby.
No, no.
Yeah.
You know, you know I love you, baby.
You know, know, know.
You know, know, know, oh.
You know, know, baby.
-As I am. -As I am.
Baby, won't you take me as I am?
-As I am. -As I am, as I am, as I am.
As I am.
-Baby, won't you take me as I am?
-As I am.
-As I am, as I am. -As I am. As I am. As I am.
As
I am.
-Baby, won't you take me as I am? -Yeah.
As I am, as I am, as I am.
Baby, won't you take me as I am?
As I am, as I am.
Türkçe çeviri
Sadece sen ve ben varız.
Benim sende gördüğümü göremediler, evet.
Çünkü sana inanıyorum.
Seçtiğim tek kişi sensin.
-Kalbimi kırsan da- -Kalbimi kırsan da bebeğim. . . kalbim. Ne olduğumuzu, kaybolduğumuzu, çok genç olduğumuzu biliyorum.
Kalbimi, kalbimi kırsan da.
-Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var.
-Bana kırık kalbini ve tüm yaralarını gösterebilir misin?
Ah, ah, ah.
Ah, ah, -ah, evet. -Bebeğim, alacağım, alacağım, alacağım.
-Seni olduğun gibi kabul edeceğim. -Seni olduğun gibi kabul edeceğim.
Bana kırık kalbini ve tüm kusurlarını göster.
Ah, ah, ah.
-Ah, ah, ah, evet. -Bebeğim, alacağım, alacağım, alacağım.
-Seni olduğun gibi kabul edeceğim.
-Seni olduğun gibi kabul edeceğim, evet.
Sadece sen ve ben varız, ooh, evet. Sadece biraz sis ve biraz sevgi, evet.
Bütün gece seks yapabiliriz. Gözlerinde seni istediğimi görüyorum.
-Ama biliyorsun ki kalbini kıracağım, kalbini.
Çünkü ne olduğumuzu biliyorum, kaybolmuşuz, çok genciz.
Kalbini, kalbini kırsam bile.
-Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var.
-Bana kırık kalbini ve tüm yaralarını gösterebilir misin? -Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, - evet.
-Bebeğim, alacağım, alacağım, alacağım- -Seni alacağım bebeğim -. . . Seni olduğun gibi alacağım.
Seni olduğun gibi alacağım.
-Bana kırık kalbini göster- -Oh. . .
ve tüm kusurlarını. -Ah, ah, ah. Ah, ah, ah, evet.
Bebeğim, alacağım, alacağım, alacağım- -Ooh, biliyorsun seni alacağım-. . .
Seni olduğun gibi kabul edeceğim. -Seni olduğun gibi kabul edeceğim, evet.
Ah, ah, selam, evet.
Biliyor musun, seni sevdiğimi biliyorsun bebeğim.
Hayır, hayır.
Evet.
Biliyor musun, seni sevdiğimi biliyorsun bebeğim.
Biliyor musun, biliyorsun, biliyorsun.
Biliyor musun, biliyorsun, biliyorsun, ah.
Biliyor musun bebeğim.
-Ben olduğum gibi. -Ben olduğum gibi.
Bebeğim, beni olduğum gibi kabul etmeyecek misin?
-Ben olduğum gibi. -Olduğum gibi, olduğum gibi, olduğum gibi.
Ben olduğum gibi.
-Bebeğim, beni olduğum gibi kabul etmeyecek misin?
-Ben olduğum gibi.
-Olduğum gibi, olduğum gibi. -Ben olduğum gibi. Ben olduğum gibi. Ben olduğum gibi.
olarak
Ben öyleyim.
-Bebeğim, beni olduğum gibi kabul etmeyecek misin? -Evet.
Ben olduğum gibi, olduğum gibi.
Bebeğim, beni olduğum gibi kabul etmeyecek misin?
Ben olduğum gibi, olduğum gibi.