Şunun daha fazla şarkısı: Caville
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2024-03-22
Sözler ve çeviri
Orijinal
Chcę być jak surfer i przyciągać twe spojrzenia jednym gestem.
Chcę być jak surfer. Złote włosy, mokry tors, dużo pewniej, pewnie.
Ciało Boże będę rzeźbił niczym Michał Anioł. Mamo, czemu tu we mnie za dużo, tu za mało?
Przypilnuję godzin, liczb i nie przestanę, aż rozpoznam swe odbicie w tafli oceanu.
Surfer, surfer. Sunę do wysokich fal, bo tak lubię, jak się patrzysz.
Surfer, surfer. Wywołuję mały szał. Płynę tylko jak się patrzysz.
Surfer, surfer. Sunę do wysokich fal, bo tak lubię, jak się patrzysz.
Surfer, surfer. Wywołuję mały szał.
Płynę tylko jak się patrzysz.
Tylko jak się patrzysz, tylko jak się patrzysz.
Tylko jak się patrzysz, tylko jak się patrzysz.
Chcę być jak surfer i dostawać kogo tylko dzisiaj zechcę. Surfer, jak surfer.
Jak morza bezkresne mieć wszystko i więcej. Ciało Boże będę rzeźbił niczym Michał Anioł.
Mamo, czemu tu we mnie za dużo, tu za mało?
Przypilnuję godzin, liczb i nie przestanę, aż rozpoznam swe odbicie w tafli oceanu. Surfer.
Sunę do wysokich fal, bo tak lubię, jak się patrzysz. Surfer.
Wywołuję mały szał. Płynę tylko jak się patrzysz.
Płynę na wave'ie jak surfer. Robię to wtedy, gdy zerkniesz.
Dla ciebie jestem jak deser. Nie lubię desek. Jestem trendsetter.
Wysoka fala, ja znów na niej będę. Lecę do nieba, jak gwiazdy dosięgnę. Prawdziwe życie, nie gameplay.
Zero papierków, to wszystko na gębę. Jestem prawdziwy surfer.
Zawsze sześciopak, a nie jakiś bęben. Nie ma tu czasu na przerwę, chyba że dla mnie swe ciuszki zdejmiesz.
Bez nich wyglądasz pięknie. Wskakuj na deskę, fala poniesie. Czuję twe dreszcze.
Płynę jak surfer, płynę jak surfer, płynę jak surfer, płynę jak surfer.
Surfer, surfer.
Sunę do wysokich fal, bo tak lubię, jak się patrzysz. Surfer, surfer.
Wywołuję mały szał. Płynę tylko jak się patrzysz.
Tylko jak się patrzysz, tylko jak się patrzysz.
Tylko jak się patrzysz, tylko jak się patrzysz.
Tylko jak się patrzysz, tylko jak się patrzysz.
Tylko jak się patrzysz, tylko jak się patrzysz.
Türkçe çeviri
Bir sörfçü gibi olup tek bir hareketle dikkatinizi çekmek istiyorum.
Bir sörfçü gibi olmak istiyorum. Altın rengi saçlar, ıslak gövde, çok daha kendinden emin, elbette.
Tanrı'nın bedenini Michelangelo gibi şekillendireceğim. Anne, neden içimde çok fazla, ama çok az var?
Saatleri ve rakamları izleyeceğim ve okyanustaki yansımamı görene kadar durmayacağım.
Sörfçü, sörfçü. Yüksek dalgalara doğru süzülüyorum çünkü bana bakman hoşuma gidiyor.
Sörfçü, sörfçü. Biraz çılgınlık yaratıyorum. Sadece sen izlerken yüzüyorum.
Sörfçü, sörfçü. Yüksek dalgalara doğru süzülüyorum çünkü bana bakman hoşuma gidiyor.
Sörfçü, sörfçü. Biraz çılgınlık yaratıyorum.
Sadece sen izlerken yüzüyorum.
Sadece ona baktığında, sadece ona baktığında.
Sadece ona baktığında, sadece ona baktığında.
Bugün bir sörfçü gibi olmak ve kimi istersem onu elde etmek istiyorum. Sörfçü, sörfçü gibi.
Uçsuz bucaksız denizler gibi her şeye ve daha fazlasına sahip olun. Tanrı'nın bedenini Michelangelo gibi şekillendireceğim.
Anne, neden içimde çok fazla, ama çok az var?
Saatleri ve rakamları izleyeceğim ve okyanustaki yansımamı görene kadar durmayacağım. Sörfçü.
Yüksek dalgalara doğru süzülüyorum çünkü bana bakman hoşuma gidiyor. Sörfçü.
Biraz çılgınlık yaratıyorum. Sadece sen izlerken yüzüyorum.
Bir sörfçü gibi dalgalara biniyorum. Baktığın zaman yapıyorum.
Senin için tatlı gibiyim. Tahtaları sevmiyorum. Ben bir trend belirleyiciyim.
Yüksek dalga, tekrar üzerinde olacağım. Yıldızlara ulaştığımda cennete uçuyorum. Gerçek hayat, oyun değil.
Evrak yok, her şey göründüğü gibi. Ben gerçek bir sörfçüyüm.
Her zaman altılı paket, davul değil. Benim için elbiselerini çıkarmadığın sürece burada mola verecek vaktin yok.
Onlar olmadan çok güzel görünüyorsun. Tahtaya atla ve dalga seni alıp götürecek. Ürpermelerini hissediyorum.
Sörfçü gibi yüzerim, sörfçü gibi yüzerim, sörfçü gibi yüzerim, sörfçü gibi yüzerim.
Sörfçü, sörfçü.
Yüksek dalgalara doğru süzülüyorum çünkü bana bakman hoşuma gidiyor. Sörfçü, sörfçü.
Biraz çılgınlık yaratıyorum. Sadece sen izlerken yüzüyorum.
Sadece ona baktığında, sadece ona baktığında.
Sadece ona baktığında, sadece ona baktığında.
Sadece ona baktığında, sadece ona baktığında.
Sadece ona baktığında, sadece ona baktığında.