Şunun daha fazla şarkısı: Lola Young
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Vokalist, Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Lola Young
Usta Mühendis: Dale Becker
İkinci Mühendiste Uzmanlaşma: Noah McCorkle
İkinci Mühendiste Uzmanlaşma: Adam Burt
İkinci Mühendiste Uzmanlaşma: Katie Harvey
Sözler ve çeviri
Orijinal
Nowadays, I don't really go outside
I don't even like the way I look
Let alone the way I feel behind
And I should probably take my medication
'Cause it's been days but I've been busy getting high
And my doctor said, "You'll get sick again
You can't mix these meds with white lines"
And am I happy?
Truth is, I don't really know what that means anymore
All I know is that I'd like to be and someday I might get there
In the meantime, I'll cry to Radiohead hoping my ex still cares, but
That's unlikely, he's probably having great sex
With that girl I knew was an idiot the one
With the bleached blonde hair
And I don't know if I'll ever forgive myself if I go ruin everything
That I'd like to be and someday I might get there
But in the meantime, who fucking cares?
Nowadays, it's hard to feel alive
When the only way I want to live is to try and slowly die
And I should probably find a new explanation
'Cause it's been days and I'm runnin' out of lies
My heart, it aches but as it starts to race
I can feel a taste of what its like
To be happy, when
Truth is, I don't really know what that means anymore
But all I know is that I'd like to be and someday I might get there
But in the meantime
I'll cry to Radiohead hoping my ex still cares, but
That's unlikely, he's probably having great sex
With that girl I knew was an idiot the one
With the bleached blonde hair
And I don't know if I'll ever forgive myself if I go ruin everything
That I'd like to be and someday I might get there
But in the meantime, who fucking cares?
Who fucking cares?
Who fucking cares?
Who fucking cares?
'Cause it's definitely not me
Türkçe çeviri
Bu aralar pek dışarı çıkmıyorum
Görünüşümden bile hoşlanmıyorum
Bırakın geride hissettiğim yolu
Ve muhtemelen ilaçlarımı almalıyım
Çünkü günler oldu ama kafayı bulmakla meşguldüm
Ve doktorum şöyle dedi: "Yine hastalanacaksın
Bu ilaçları beyaz çizgilerle karıştıramazsınız"
Peki mutlu muyum?
Gerçek şu ki, bunun ne anlama geldiğini artık gerçekten bilmiyorum
Tek bildiğim öyle olmak istediğim ve bir gün oraya varabileceğim
Bu arada, eski sevgilimin hâlâ umurunda olduğunu umarak Radiohead'e ağlayacağım ama
Bu pek olası değil, muhtemelen harika seks yapıyordur
Aptal olduğunu bildiğim o kızla
Ağartılmış sarı saçlarıyla
Ve her şeyi mahvedersem kendimi affeder miyim bilmiyorum
Olmak istediğim ve bir gün oraya ulaşabileceğim şey
Ama bu arada kimin umrunda?
Bugünlerde yaşadığını hissetmek zor
Yaşamak istediğim tek yol denemek ve yavaş yavaş ölmek olduğunda
Ve muhtemelen yeni bir açıklama bulmalıyım
Çünkü günler oldu ve yalanlarım bitiyor
Kalbim ağrıyor ama yarışmaya başladıkça
Nasıl bir şeye benzediğini hissedebiliyorum
Mutlu olmak ne zaman
Gerçek şu ki, bunun ne anlama geldiğini artık gerçekten bilmiyorum
Ama tek bildiğim öyle olmak istediğim ve bir gün oraya varabileceğim
Ama bu arada
Eski sevgilimin hâlâ umurunda olduğunu umarak Radiohead'e ağlayacağım ama
Bu pek olası değil, muhtemelen harika seks yapıyordur
Aptal olduğunu bildiğim o kızla
Ağartılmış sarı saçlarıyla
Ve her şeyi mahvedersem kendimi affeder miyim bilmiyorum
Olmak istediğim ve bir gün oraya ulaşabileceğim şey
Ama bu arada kimin umrunda?
Kimin umrunda?
Kimin umrunda?
Kimin umrunda?
Çünkü o kesinlikle ben değilim