Şunun daha fazla şarkısı: Afternoon Bike Ride
Açıklama
Yapımcı: Éloi Le Blanc-Ringuette
Yapımcı: John David Tanton
Yapımcı: Lia Kurihara
Yapımcı: Jacob Reske
Programcı: Öğleden Sonra Bisiklet Turu
Söz Yazarı, Besteci: Éloi Le Blanc-Ringuette
Söz Yazarı, Besteci: John David Tanton
Söz Yazarı, Besteci: Lia Kurihara
Söz Yazarı, Besteci: Jacob Reske
Söz Yazarı, Besteci: Gabe Millman
Sözler ve çeviri
Orijinal
To see him every day, you could go away
Oh, wouldn't that be perfect? Justice is cursed
There's only so much time I have to sit beside the dying
And I'm happier nowhere, empty and I stare
Only in their prison, cloudy where they head now
And isn't it unfair?
I'm running blind with a pair of scissors in my hand
To keep him with me, hand-to-hand
He handed me his life too young
To back together, I'm in over my head
Oh, am I dyin' now? Walkin' through his hall
He greets me with a smile, and eyes he has a child
I wonder if this version of
Him feels content with all he's done
He knows he sailed the sea, he knows he loved to read
He crossed the grandest canyon, he walked in early mornings
I wish I'd joined him more
I'm running blind with a pair of scissors in my hand
To keep him with me, hand-to-hand
He handed me his life too young
To back together, I'm in over my head
And every time I have to say, "Goodbye"
Don't want to part and then never cry
It hits me later when I'm all alone
With my thoughts instead of holding onto us
For us, it's only me, and if I stop, I know he'll leave
Whatever's left of me he can recall
I'm over my head
And every time I have to say, "Goodbye"
Don't want to part and then never cry
It hits me later when I'm all alone
With my thoughts instead of holding onto us
For us, it's only me, and if I stop, I know he'll leave
Whatever's left of me he can recall
Left with who I never had and who I never
Had, ah, oh
Mm, yeah, yeah
No, oh, yeah, oh
Oh yeah, no, mm
Türkçe çeviri
Onu her gün görmek için gidebilirsin
Ah, bu mükemmel olmaz mıydı? Adalet lanetlendi
Ölmekte olanın yanında oturmam gereken çok fazla zaman var
Ve hiçbir yerde daha mutluyum, boş ve bakıyorum
Sadece hapishanelerindeler, şimdi gittikleri yer bulutlu
Ve bu haksızlık değil mi?
Elimde bir makasla kör koşuyorum
Onu yanımda tutmak için, el ele
Bana hayatını çok genç yaşta verdi
Tekrar bir araya gelmek için kafamı aşan bir durumdayım
Ah, şimdi ölüyor muyum? Onun salonunda yürüyorum
Beni bir gülümsemeyle karşılıyor ve gözleri bir çocuğu var
Acaba bu versiyonu
Yaptığı her şeyden memnun hissediyor
Denize yelken açtığını biliyor, okumayı sevdiğini biliyor
En büyük kanyonu geçti, sabahın erken saatlerinde yürüdü
Keşke ona daha çok katılsaydım
Elimde bir makasla kör koşuyorum
Onu yanımda tutmak için, el ele
Bana hayatını çok genç yaşta verdi
Tekrar bir araya gelmek için kafamı aşan bir durumdayım
Ve her seferinde "Elveda" demek zorunda kalıyorum
Ayrılmak istemiyorum ve sonra asla ağlamam
Daha sonra tamamen yalnız kaldığımda beni vuruyor
Bize tutunmak yerine düşüncelerim ile
Bizim için sadece benim ve eğer durursam gideceğini biliyorum
Benden geriye ne kaldıysa hatırlayabilir
kafamı aştım
Ve her seferinde "Elveda" demek zorunda kalıyorum
Ayrılmak istemiyorum ve sonra asla ağlamam
Daha sonra tamamen yalnız kaldığımda beni vuruyor
Bize tutunmak yerine düşüncelerim ile
Bizim için sadece benim ve eğer durursam gideceğini biliyorum
Benden geriye ne kaldıysa hatırlayabilir
Hiç sahip olmadığım ve hiç sahip olmadığım kişiyle kaldım
Ah, ah vardı
Mm, evet, evet
Hayır, ah, evet, ah
Ah evet, hayır