Şunun daha fazla şarkısı: Thelma & James
Açıklama
Kayıt Mühendisi, Yapımcı: Lonas
Vokalist, Kayıt Mühendisi, Besteci Söz Yazarı: Jake Etheridge
Karıştırma Mühendisi: Josh Lovell
Usta Mühendis: Adam Grover
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: MacKenzie Porter
Besteci Söz Yazarı: Josh Osborne
Besteci Söz Yazarı: Scott Stepakoff
Sözler ve çeviri
Orijinal
Somewhere along the line, I think I just quit waking you up every single time I had a bad dream.
I remember them kids on your living room floor.
Chinese food ain't there no more, it's a sad thing.
'Cause my God, we choked on every sorry 'til we sang our voices dry.
Ignored every single warning, but broken wings can't fly.
Like canaries in a coal mine, saw the cracks before the landslide.
We were never getting out alive, sometimes love just dies, like canaries in a coal mine.
Do you remember that moment in the upstairs hall?
Rushed right by, you said nothing at all, and that said everything.
Blame it on time, it does what it does. It is what it is, but it ain't what it was, and it's a damn shame. 'Cause my
God, I swear it was just summer. We were two birds on a wire, and
I can't help but wonder, will we ever see the light?
Like canaries in a coal mine, saw the cracks before the landslide.
We were never getting out alive, sometimes love just dies, like canaries in a coal mine.
Like canaries in a coal mine.
'Cause my God, we choked on every sorry 'til we sang our voices dry.
Ignored every single warning, but broken wings can't fly.
Like canaries in a coal mine, saw the cracks before the landslide.
We were never getting out alive, like canaries in a coal mine.
Türkçe çeviri
Sanırım bir noktada, ne zaman kötü bir rüya görsem seni uyandırmayı bıraktım.
Oturma odanızın zeminindeki çocukları hatırlıyorum.
Artık Çin yemeği yok, üzücü bir şey.
Çünkü Tanrım, sesimiz kuruyana kadar her özürde boğulduk.
Her uyarıyı dikkate almadım ama kırık kanatlar uçamıyor.
Kömür madenindeki kanaryalar gibi, heyelan öncesi çatlakları gördüler.
Asla canlı çıkamadık, bazen aşk, kömür madenindeki kanaryalar gibi ölür.
Üst kattaki koridordaki o anı hatırlıyor musun?
Koşarak geçtin, hiçbir şey söylemedin ve bu her şeyi anlattı.
Zamanında suçlayın, ne yaparsa onu yapar. Öyle ama eskisi gibi değil ve çok yazık. Çünkü benim
Tanrım, yemin ederim sadece yaz mevsimiydi. Biz bir telin üzerindeki iki kuştuk ve
Merak etmeden duramıyorum, acaba ışığı görebilecek miyiz?
Kömür madenindeki kanaryalar gibi, heyelan öncesi çatlakları gördüler.
Asla canlı çıkamadık, bazen aşk, kömür madenindeki kanaryalar gibi ölür.
Kömür madenindeki kanaryalar gibi.
Çünkü Tanrım, sesimiz kuruyana kadar her özürde boğulduk.
Her uyarıyı dikkate almadım ama kırık kanatlar uçamıyor.
Kömür madenindeki kanaryalar gibi, heyelan öncesi çatlakları gördüler.
Kömür madenindeki kanaryalar gibi oradan asla canlı çıkamayacaktık.