Şunun daha fazla şarkısı: Zach Williams
Açıklama
Programcı, Yapımcı, Klavyeler, Arka Vokal, Piyano, Besteci, Editör, Sentezleyici, Kayıt Mühendisi: Jeff Sojka
İlişkili Sanatçı, Besteci: Zach Williams
Davul, Perküsyon: Miles McPherson
Programcı, Sentezleyici, Piyano, Arka Vokal, Klavyeler, Yapımcı, Besteci, Editör, Kayıt Mühendisi: Ben Glover
Bas: Brent Milligan
Gitar: Nathan Dugger
Arka Vokal: Shantrice Laura
Karıştırma Mühendisi: Doug Weier
Usta Mühendis: Sam Moses
A&R Direktörü: Sam Featherstone
Sözler ve çeviri
Orijinal
Heart heavy, head spent
Doing my best just to catch my breath
Pain-weary, nothing left
Life hits hard, and it don't make sense
I can't see the light, feels like this tunnel is closing in
And I keep feeling like this struggle ain't never gonna end, but
One day, when we leave this life
There'll be no more pain, no tears to cry
Everything's gonna be alright in paradise
One day, when we see His face
These fears will fade away
And no, there ain't no worry and there ain't no fight
'Cause there ain't no trouble in paradise
Ain't no trouble
Ain't no trouble
So hold on, don't lose hope
Remember this world is not our home
These bruises on our souls
Won't be welcome on the streets of gold
So raise your fist and tell that devil that he ain't gonna win
I've read that Revelation, and I know how this story ends, oh
One day, when we leave this life
There'll be no more pain, no tears to cry
Everything's gonna be alright in paradise
One day, when we see His face
These fears will fade away
And no, there ain't no worry and there ain't no fight
'Cause there ain't no trouble in paradise
Ain't no trouble
Ain't no trouble
We know our King is coming back
We know all things are gonna pass
Someday soon we'll hear the angels singing, "Worthy is the Lamb"
There's a place for me and you
Where He's making all things new
Someday soon we'll join the angels singing, "Worthy is the Lamb"
One day, when we leave this life
There'll be no more pain, no tears to cry
Everything's gonna be alright in paradise
One day, when we see His face
These fears will fade away
And no, there ain't no worry and there ain't no fight
'Cause there ain't no trouble in paradise
Ain't no trouble
Ain't no trouble
No, there ain't no trouble in paradise
Ain't no trouble
Ain't no trouble
No, there ain't no trouble in paradise
Türkçe çeviri
Kalbi ağır, başı tükenmiş
Nefesimi toparlamak için elimden geleni yapıyorum
Acıdan yoruldum, hiçbir şey kalmadı
Hayat sert vuruyor ve hiçbir anlamı yok
Işığı göremiyorum, sanki bu tünel yaklaşıyormuş gibi hissediyorum
Ve bu mücadelenin hiç bitmeyeceğini hissetmeye devam ediyorum ama
Bir gün bu hayattan ayrıldığımızda
Artık acı olmayacak, ağlayacak gözyaşı olmayacak
Cennette her şey yoluna girecek
Bir gün yüzünü gördüğümüzde
Bu korkular ortadan kalkacak
Ve hayır, endişe yok ve kavga yok
Çünkü cennette sorun yoktur
Hiç sorun değil
Hiç sorun değil
O yüzden bekle, umudunu kaybetme
Unutmayın bu dünya bizim evimiz değil
Ruhlarımızdaki bu morluklar
Altın sokaklarında hoş karşılanmayacak
O halde yumruğunu kaldır ve o şeytana kazanmayacağını söyle
Vahiy'i okudum ve bu hikayenin nasıl biteceğini biliyorum
Bir gün bu hayattan ayrıldığımızda
Artık acı olmayacak, ağlayacak gözyaşı olmayacak
Cennette her şey yoluna girecek
Bir gün yüzünü gördüğümüzde
Bu korkular ortadan kalkacak
Ve hayır, endişe yok ve kavga yok
Çünkü cennette sorun yoktur
Hiç sorun değil
Hiç sorun değil
Kralımızın geri geleceğini biliyoruz
Her şeyin geçeceğini biliyoruz
Yakında bir gün meleklerin "Kuzu Layıktır" şarkısını söylediğini duyacağız
Benim ve senin için bir yer var
Her şeyi yeni yaptığı yer
Yakında bir gün biz de meleklerin şarkısını söyleyenlere katılacağız, "Kuzu Layıktır"
Bir gün bu hayattan ayrıldığımızda
Artık acı olmayacak, ağlayacak gözyaşı olmayacak
Cennette her şey yoluna girecek
Bir gün yüzünü gördüğümüzde
Bu korkular ortadan kalkacak
Ve hayır, endişe yok ve kavga yok
Çünkü cennette sorun yoktur
Hiç sorun değil
Hiç sorun değil
Hayır cennette sorun yoktur
Hiç sorun değil
Hiç sorun değil
Hayır cennette sorun yoktur