Şunun daha fazla şarkısı: Chase Rice
Açıklama
Yapımcı, Miksaj Mühendisi, Yardımcı Performansçı: Oscar Charles
İlişkili Sanatçı: Chase Rice
Master Mühendisi: Chris Henderson
Kayıt Mühendisi: Jordan Rigby
Yardımcı Sanatçı: Jonathan Sherwood
İlişkili Sanatçı: Tori Allen
İlişkili Sanatçı: Rob McNelley
İlişkili Sanatçı: Elvie Shane
Besteci, Söz Yazarı: Oscar Charles
Besteci, Söz Yazarı: Chase Rice
Besteci, Söz Yazarı: Wyatt McCubbin
Sözler ve çeviri
Orijinal
Harold met Berniece circa 1943
That bullet to the leg nearly took him, but it took him to her
He sure smiled when he came to, looking up into baby blues
She said, "Gunny you're lucky, it could've been a whole lot worse"
The next two months, it was making her laugh every time she walked by
By the time it was time to send him back, they didn't wanna say goodbye
So, he said
By the way, if you ever make it to Superior, Montana
My brother's band sure bangs around most Tuesday nights
Bet your boots I'll get you two stepping to WC Handy
I think you'd love it out west, think you might never leave my side
If we ever make it out of here alive
Harold wrote Berniece letters every day for weeks
'Til he could get back there to her when the fight died down
When that day finally came, they snuck around that German base
They only had four days, but, boy, did they make 'em count
Just four days wasn't near enough for the love they fell in
She longed to hear just the way he talked and to hear him say again
By the way, if you ever make it to Superior, Montana
My brother's band sure bangs around most Tuesday nights
Bet your boots I'll get you two stepping' to WC Handy
I think you'd love it out west, think we might have a knot to tie
If we ever make it out of here alive
Harold wrote Berniece, "If you don't hear from me
Thank you for making and changing and saving my life"
That's the last one that came in, down to her knees she went
With the news, she never got to tell him about that night
She went home with a broken heart and a baby bump that June
She took her time to heal her scars, but she knew what she had to do when she said
Wish you could see that we made it to Superior, Montana
Your brother's band sure sounded good last Tuesday night
He just turned two and looks like you, and although, he don't understand yet
The flowers on a cross and water from his mama's eyes
We just wanted you to know, we made it out of there alive
Harold met Berniece circa 1943
That bullet to the leg nearly took him, but it took him to her
Türkçe çeviri
Harold, 1943 dolaylarında Berniece ile tanıştı
Bacağına isabet eden kurşun neredeyse onu götürüyordu ama onu kıza götürdü
Kendine geldiğinde kesinlikle gülümsedi, bebek hüznüne bakarken
"Gunny şanslısın, çok daha kötü olabilirdi" dedi
Sonraki iki ay boyunca yanından her geçişinde onu güldürüyordu
Onu geri gönderme zamanı geldiğinde veda etmek istemediler
Yani dedi ki
Bu arada, eğer Superior, Montana'ya gidersen
Kardeşimin grubu çoğu Salı gecesi ortalıkta dolaşıyor
Bahse girerim ki ikinizi WC Handy'ye adım attıracağım
Bence batıyı seveceksin, sanırım asla yanımdan ayrılmayacaksın
Eğer buradan canlı çıkabilirsek
Harold haftalarca her gün Berniece'e mektuplar yazdı
Kavga sona erdiğinde oraya geri dönene kadar
Nihayet o gün geldiğinde, o Alman üssünün çevresine gizlice girdiler
Sadece dört günleri vardı ama oğlum, onları saydılar mı
Düştükleri aşk için sadece dört gün yeterli değildi
Onun nasıl konuştuğunu duymayı ve tekrar söylediğini duymayı özlüyordu.
Bu arada, eğer Superior, Montana'ya gidersen
Kardeşimin grubu çoğu Salı gecesi ortalıkta dolaşıyor
Bahse girerim ki ikinizi WC Handy'ye adım attıracağım
Bence batıya gitmek hoşuna gider, sanırım atacak bir düğümümüz olabilir
Eğer buradan canlı çıkabilirsek
Harold Berniece'e şunu yazdı: "Benden haber almazsan
Hayatımı yarattığın, değiştirdiğin ve kurtardığın için teşekkür ederim"
Bu son gelendi, dizlerine kadar gitti
Haber yüzünden ona o geceden hiç bahsetmedi
O haziran ayında kırık bir kalple ve bebek yumruğuyla eve döndü.
Yaralarını iyileştirmek için zaman harcadı ama şunu söylediğinde ne yapması gerektiğini biliyordu.
Keşke Superior, Montana'ya vardığımızı görebilseydin
Kardeşinin grubu geçen Salı gecesi kesinlikle çok iyi ses çıkardı
Daha yeni iki yaşına girdi ve sana benziyor ama yine de henüz anlamıyor
Haçtaki çiçekler ve annesinin gözlerinden su
Sadece bilmeni istedik, oradan canlı çıktık
Harold, 1943 dolaylarında Berniece ile tanıştı
Bacağına isabet eden kurşun neredeyse onu götürüyordu ama onu kıza götürdü