Şunun daha fazla şarkısı: AOUR
Açıklama
Besteci: Popescu Liviu Alexandru AOUR
Söz Yazarı: Popescu Liviu Alexandru AOUR
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sezon!
Ce voiam să zic?
Că mor tare rău de tine și dacă mori și tu de mine, mă rog, doar te-am sunat. Și-ți zic ti amo, amore mi.
Multe băgăbonte stânga-dreapta, groupies și se se dublează banii.
Cariasmă, talent, vrăjeală, money on me. Ti amo, amore mi.
Multe băgăbonte stânga-dreapta, groupies și se se dublează banii. Cariasmă, talent, vrăjeală, money on me. Yeah!
Vrea să îl fută pe Bamba, să vadă în casă, să pot să mă dau cu placa.
Întoarce-o stânga-dreapta sunt șoc, cum ai dat mami dintr-un boț? Mamă întreabă cum se vede?
Îi zic: se vede frumos. M-am învinț să te mușc, ce sexy ești!
Clar tu ești frumoasa, că eu-s bestie. Dacă nu merge vrăjeala cu tine, să mor!
Nu ne supărăm, dar să știi că o să mă duc să fut. Meciuri proaste am avut și zile bune.
E totu' ok, baby, dacă-n pahare se pune alcool. Sunt escat și am un pahar, ați dat în spume.
Stai de vă uitați urât pe pula mea, dar nu dau nume. Văd un rata, doi ratați, văd trei ratați, spun:
Jos! Dă pe pula mea, că nu-i leagăn, vă rog frumos.
Patru ratați, ora cinci, dar spun numa' de șaispre. N-au cum să atingă un boț. Și zic ti amo, amore mi.
Multe băgăbonte stânga-dreapta, groupies și se se dublează banii.
Cariasmă, talent, vrăjeală, money on me. Ti amo, amore mi.
Multe băgăbonte stânga-dreapta, groupies și se se dublează banii. Cariasmă, talent, vrăjeală, money on me.
Zi Wazza, uite care-i faza! A venit Bamba cu banda să spargă găoaza.
Party de manele, dance me rock in Laza. Care e problema mia amor? Vis doch e pasa.
Pune-te in masacs, tu ești mare turn off. Turn me on, că te fac udă ca Wazza.
Nu mă suna când fac business la telefon. Sunt un maidan, ez pe mine, nu mă definește rasa.
Amore mi.
Multe băgăbonte stânga-dreapta, groupies și se se dublează banii. Cariasmă, talent, vrăjeală, money on me.
Ti amo, amore mi.
Multe băgăbonte stânga-dreapta, groupies și se se dublează banii. Cariasmă, talent, vrăjeală, money on me. Și zic ti amo, amore mi.
Multe băgăbonte stânga-dreapta, groupies și se se dublează banii.
Cariasmă, talent, vrăjeală, money on me. Ti amo, amore mi.
Multe băgăbonte stânga-dreapta, groupies și se se dublează banii.
Cariasmă, talent, vrăjeală, money on me.
Türkçe çeviri
Mevsim!
Ne demek istedim?
Çünkü ben senin yüzünden ölüyorum ve eğer sen de benim yüzümden ölürsen lütfen, az önce seni aradım. Ben de ti amo, amore mi diyorum.
Sağda ve solda bir sürü saçmalık, hayranlar ve parayı ikiye katlamak.
Karizma, yetenek, çekicilik, para benden. seni seviyorum aşkım
Sağda ve solda bir sürü saçmalık, hayranlar ve parayı ikiye katlamak. Karizma, yetenek, çekicilik, para benden. Evet!
Ben eğleneyim diye evde görmek için Bamba'yı sikmek istiyor.
Sağa sola çevir şok oldum, anneme nasıl yumruk attın? Annem nasıl göründüğünü soruyor?
Ona şunu söylüyorum: Çok güzel görünüyor. Seni ısırırdım, ne kadar seksisin!
Açıkça güzelsin çünkü ben bir canavarım. Eğer büyü sende işe yaramazsa bırak öleyim!
Kızmadık ama sikişeceğimi biliyorsun. Kötü maçlar ve güzel günler geçirdim.
Bardaklara alkol koyarsan sorun olmaz bebeğim. Escat'ım ve bir bardağım var, sen onu patlattın.
Sikime bakmayı bırak ama isim vermiyorum. Bir eksik görüyorum, iki eksik, üç eksik görüyorum, diyorum ki:
Aşağı! Sikimi vur, sallanmıyorum lütfen.
Dört ıskaladım, saat beş ama ben numa' de saispre diyorum. Namluya dokunamazlar. Ben de ti amo, amore mi diyorum.
Sağda ve solda bir sürü saçmalık, hayranlar ve parayı ikiye katlamak.
Karizma, yetenek, çekicilik, para benden. seni seviyorum aşkım
Sağda ve solda bir sürü saçmalık, hayranlar ve parayı ikiye katlamak. Karizma, yetenek, çekicilik, para benden.
Zi Wazza, bak nasıl bir aşama! Bamba kaosu kırmak için grupla birlikte geldi.
Manele partisi, Laza'da dans et benimle. Sorun ne aşkım? Hayal et ama umursama.
Kendinizi katliamlara sokun, büyük bir sapma olursunuz. Beni aç, seni Wazza gibi ıslatayım.
Telefonda iş yaparken beni arama. Ben bir Maidan'ım, ben benim, ırkla tanımlanmıyorum.
beni sev
Sağda ve solda bir sürü saçmalık, hayranlar ve parayı ikiye katlamak. Karizma, yetenek, çekicilik, para benden.
seni seviyorum aşkım
Sağda ve solda bir sürü saçmalık, hayranlar ve parayı ikiye katlamak. Karizma, yetenek, çekicilik, para benden. Ben de ti amo, amore mi diyorum.
Sağda ve solda bir sürü saçmalık, hayranlar ve parayı ikiye katlamak.
Karizma, yetenek, çekicilik, para benden. seni seviyorum aşkım
Sağda ve solda bir sürü saçmalık, hayranlar ve parayı ikiye katlamak.
Karizma, yetenek, çekicilik, para benden.