Şunun daha fazla şarkısı: Moon Sujin
Açıklama
Yapımcı: Corey Marlon Lindsay-Keay
Sözler ve çeviri
Orijinal
So you wanna put me in a ring? Sorry, baby, that's a big shame.
I need you to get over, get over me.
And I don't remember your name, but you suck like cling, cling, cling. I need you to get over, get over me.
Yeah, look, baby, I'm a god. I'm falling for a demon. You must see me chilling with the stars.
Got you feeling like you're dreaming.
And you know you can't break the law of attraction, baby, you in awe. Now I got you begging for more, and more, and more.
So you wanna put me in a ring? Sorry, baby, that's a big shame.
I need you to get over, get over me.
And I don't remember your name, but you suck like cling, cling, cling. I need you to get over, get over me.
Okay, so put the ring back, baby, don't even ask.
Take a quick pic, I'ma be gone in a flash. I'm a good girl, but I be bad, bad for ya, bad, bad for ya.
Baby, you know I continue after tonight, but I've been doing this all the time. Like just another
Friday night. No, I just don't stop. No, I don't, no, I don't, no, I don't stop!
So you wanna put me in a ring? Sorry, baby, that's a big shame.
I need you to get over, get over me.
And I don't remember your name, but you suck like cling, cling, cling. I need you to get over, get over me.
Türkçe çeviri
Yani beni ringe çıkarmak mı istiyorsun? Üzgünüm bebeğim, bu çok büyük bir utanç.
Üstesinden gelmene, beni aşmana ihtiyacım var.
Adını hatırlamıyorum ama tutunmak, tutunmak, tutunmak gibi berbatsın. Üstesinden gelmene, beni aşmana ihtiyacım var.
Evet bak bebeğim, ben bir tanrıyım. Bir şeytana aşık oluyorum. Beni yıldızlarla ürperirken görmelisin.
Rüyadaymış gibi hissetmeni sağladım.
Ve biliyorsun ki çekim yasasını çiğneyemezsin bebeğim, hayranlık içindesin. Şimdi seni daha fazlası, daha fazlası ve daha fazlası için yalvartıyorum.
Yani beni ringe çıkarmak mı istiyorsun? Üzgünüm bebeğim, bu çok büyük bir utanç.
Üstesinden gelmene, beni aşmana ihtiyacım var.
Adını hatırlamıyorum ama tutunmak, tutunmak, tutunmak gibi berbatsın. Üstesinden gelmene, beni aşmana ihtiyacım var.
Tamam o yüzden yüzüğü geri koy bebeğim, sorma bile.
Hızlı bir fotoğraf çek, bir anda gitmiş olacağım. Ben iyi bir kızım ama kötü olacağım, senin için kötü, senin için kötü, kötü.
Bebeğim, biliyorsun bu geceden sonra devam edeceğim ama bunu hep yapıyorum. Tıpkı başka biri gibi
Cuma gecesi. Hayır, sadece durmuyorum. Hayır, yapmıyorum, hayır, yapmıyorum, hayır, durmuyorum!
Yani beni ringe çıkarmak mı istiyorsun? Üzgünüm bebeğim, bu çok büyük bir utanç.
Üstesinden gelmene, beni aşmana ihtiyacım var.
Adını hatırlamıyorum ama tutunmak, tutunmak, tutunmak gibi berbatsın. Üstesinden gelmene, beni aşmana ihtiyacım var.