Sözler ve çeviri
Orijinal
Shroomy, hey
Charlie!
Top speed, fren yok, karambol. Karambol. Dark side, black cap, karambol.
Thug life, iki yaka, karambol. Karambol, karambol. Redline, upshift, karambol.
Dogfight çok normal, karambol. Pislik ya da kolonyol, karambol.
Karambol, karambol. Dışarısı karambol, yürü bacaklar iniyor.
Tibetik yüzü gibiyim, yüksek rakımlara zor. Artist, narsist, bebe gibi uyuyor. Ces push, seni enik gibi duyuyor.
Tork var, hız yoksa da sorun yok. Ruh var, güç yoksa da sorun yok.
Problem çok ama bir çözüm yok. O pürüzler, şu karambol. Top speed, fren yok, karambol. Karambol.
Dark side, black cap, karambol. Thug life, iki yaka, karambol.
Karambol, karambol. Redline, upshift, karambol. Dogfight çok normal, karambol.
Pislik ya da kolonyol, karambol. Karambol, karambol.
Karambol, zor life, can't flex. Anlaştım bugün şeytanımla face to face. Nonstop, geri yok, full press.
Başka bir yolum yok, edemiyorum pes. Zor denklem, problem kafamda.
Problem benimle, gelecek muamma. Sürükleniyor geçmişim her bir kaldırımda.
Mercedes'in yerde en arka tamponunda.
Top speed, fren yok, karambol. Karambol. Dark side, black cap, karambol.
Thug life, iki yaka, karambol. Karambol, karambol. Redline, upshift, karambol.
Dogfight çok normal, karambol. Pislik ya da kolonyol, karambol.
Karambol, karambol. Top speed, fren yok, karambol. Karambol. Dark side, black cap, karambol.
Thug life, iki yaka, karambol.
Karambol, karambol.