Şunun daha fazla şarkısı: Azet
Açıklama
Besteci, Yapımcı: LOLO79
Yapımcı, Besteci: DEEK3Y
Uzman Mühendis: Lex Barkey
Şarkıyı Söyleyen: Azet
Sözler ve çeviri
Orijinal
Lollo!
Dreh eine Runde im Block. Du bist weg, sag, wo bist du hin?
Ich hör deine Stimme im Kopf. Ich denk noch immer an dich. Mein Herz ist kalt wegen dir.
Dachte, ich werd alt neben dir. Verdräng die Gedanken im Rauch. Jetzt sitzt eine andere hier.
Du sagst, geh weg von dem Film, aber lässt mir die Taschen sich füllen.
Gab dir alles, sag, schämst du dich nicht? Für die Clubs, für die Gläser am Tisch.
Ich sitz in der Lobby allein. Fick dich, fick Bonnie und Clyde.
Du bist meine Droge, mein Gift. Du bist weg, sag, wo bist du hin?
Ich hätt für dich getötet, aber du warst nicht loyal.
Ich rauch Juara nächtelange draußen ohne Schlaf. Erzähl mir nur noch einmal, wo du bist und wo du warst.
Pse ti nuk je normale, normale? Pse ti ke shku?
Pse ti ke shku? Ti nuk je normale, normale.
S'muj me besu, pse ti ke shku, kur zemrën ti ma fale, ma fale.
-Ti nuk je normal. -Ich weiß nicht, was du mit mir machst.
Zeit bleibt stehen, damit jede Nacht. Ruf dich an, doch du gehst nicht ran.
Jo, jo, ti, ti nuk je normal. Ich weiß nicht, was du mit mir machst.
Zeit bleibt stehen, damit jede Nacht. Ruf dich an, doch du gehst nicht ran.
-Du warst meine Martina.
-Ich komm nicht weg von dir, obwohl ich -weiß, wir sehen uns nie wieder. -Vielleicht sollte es so sein.
-Oh, oh, du bist andere Liga. -Und ich bleib der Dealer, der ich war am
Ende, Martina. Ich hätt für dich getötet, aber du warst nicht loyal.
Ich rauch Juara nächtelange draußen ohne Schlaf.
Erzähl mir nur noch einmal, wo du bist und wo du warst.
Pse ti nuk je normale, -normale? -Pse ti ke shku? Pse ti ke shku?
-Ti nuk je normale, normale.
-S'muj me besu, pse ti ke shku, kur zemrën ti ma fale, ma fale.
Türkçe çeviri
Hahaha!
Bloğun etrafında bir tur atın. Gittin söyle bana, nereye gittin?
Sesini kafamda duyuyorum. Hala seni düşünüyorum. Senin yüzünden kalbim üşüdü.
Senin yanında yaşlanacağımı düşündüm. Düşünceleri dumanın içine atın. Şimdi burada başkası oturuyor.
Filmden uzaklaş diyorsun ama ceplerim dolsun.
Sana her şeyi verdim, utanmıyor musun? Kulüpler için, masadaki bardaklar için.
Lobide tek başıma oturuyorum. Bonnie ve Clyde'ı sikeyim.
Sen benim ilacımsın, zehrimsin. Gittin söyle bana, nereye gittin?
Senin için öldürürdüm ama sen sadık değildin.
Juara'yı geceleri uyumadan dışarıda içiyorum. Bana nerede olduğunu ve nerede olduğunu tekrar söyle.
Pse ti nuk je normal mi, normal mi? Pse ti ke shku?
Pse ti ke shku? Bu normal, normal.
S'muj me besu, pse ti ke shku, kur zemrën ti ma fale, ma fale.
-Normaldir. -Bana ne yaptığını bilmiyorum.
Zaman duruyor, bu yüzden her gece. Seni arıyorum ama cevap vermiyorsun.
Evet, evet, evet, evet, bu normal. Bana ne yaptığını bilmiyorum.
Zaman duruyor, bu yüzden her gece. Seni arıyorum ama cevap vermiyorsun.
-Sen benim Martina'mdın.
-Birbirimizi bir daha asla göremeyeceğimizi bilmeme rağmen senden uzaklaşamıyorum. -Belki de böyle olmalı.
-Oh, oh, sen farklı ligdesin. -Ve bulunduğum satıcı olarak kalıyorum
Bitti, Martina. Senin için öldürürdüm ama sen sadık değildin.
Juara'yı geceleri uyumadan dışarıda içiyorum.
Bana nerede olduğunu ve nerede olduğunu tekrar söyle.
Pse ti nuk je normal, -normal mi? -Pse ti ke shku? Pse ti ke shku?
-Bu normal, normal.
-S'muj me besu, pse ti ke shku, kur zemrën ti ma fale, ma fale.