Şunun daha fazla şarkısı: Azet
Açıklama
Besteci, Yapımcı: LOLO79
Besteci, Yapımcı: DEEK3Y
Yapımcı, Besteci: PAIX
Uzman Mühendis: Lex Barkey
Şarkıyı Söyleyen: Azet
Sözler ve çeviri
Orijinal
Rich forever, baby!
Lollo.
Bevor ich im AMG saß, lachten sie über mich.
Jetzt hörst du die Stimme überall, sodass du mich nie vergisst.
Red nicht von Sorgen, Baby, du weißt nicht, wie das ist. Du liebst meine Finger, Baby, als wäre ich ein Pianist.
Mach das Tor auf, lass mich reinfahren. Sitz immer AMG, kein Maybach.
Nein, ich park keine Autos, ich hab ein Park vor der Einfahrt. Yeah, es gab Tage, da hatte ich gerade so Brot im
Magen. Tage, an denen sich Mama fragte, nicht ob, sondern wo wir schlafen. Ein
Zimmer zu fünf, vier Jahre Asylheim. Schon damals immer ein Playboy. Mit zwölf
Jahren, ich war zu reif, Mom. Du hast so viel geweint, du hattest keine Einnahmen.
Guck, und heute lachen wir, worüber wir geweint haben.
Give it up, give my heart a break, 'cause I have had enough of these playground games.
So give it up, no more second place for me, for me.
Give it up, give my heart a break, 'cause I have had enough of these playground games.
So give it up, no more second place for me, for -me.
-Ich trag' den Nike TN Anzug, Kunden warten auf Anruf. Bin immer noch auf der Straße, ich geh' nicht weg wie ein Tattoo.
Du sahst schön aus, doch nicht für unendlich.
-Nein.
-Du sahst schön aus, doch dein Herz war dreckig. Richtig dreckig. Zähl Geld all night, all night.
Immer noch am Block, kein Dubai. Bin am Lachen, du stirbst vor Neid. Benzer, linke Spur, zieh vorbei.
-Vollgold die Rolexuhr, AMG Tour. -Ja.
Ich war ein Windowshopper, heute Symbolfigur.
Immer sympathisch, wollte nur, dass die Straße mich liebt.
Ich sitz' First Class und ich frag' mich: Womit hab' ich alles verdient? Mom, du hast so viel geweint, du hattest keine Einnahmen.
Guck, und heute lachen wir, worüber wir geweint haben.
Give it up, give my heart a break, 'cause I have had enough of these playground games. So give it up, no more second place for me, for me.
Give it up, give my heart a break, 'cause I have had enough of these playground games.
So give it up, no more second place for me, for me.
Türkçe çeviri
Sonsuza kadar zenginsin bebeğim!
Hahaha.
AMG'ye oturmadan önce bana güldüler.
Artık sesi her yerde duyuyorsun, böylece beni asla unutmayacaksın.
Endişelenmekten bahsetme bebeğim, bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyorsun. Parmaklarımı seviyorsun bebeğim, sanki bir piyanistmişim gibi.
Kapıyı aç, içeri gireyim. Her zaman Maybach olarak değil, AMG olarak otur.
Hayır, araba park etmiyorum, garaj yolunun önünde bir parkım var. Evet, neredeyse hiç ekmeğimin kalmadığı günler oldu
mide. Annemin uyuyup uyuyamayacağımızı değil nerede uyuyacağımızı merak ettiği günler. bir
Bir akıl hastanesinde beş ya da dört yıllık odalar. O zamanlar bile her zaman playboydum. on ikide
Yıllar önce çok olgundum anne. O kadar ağladın ki, hiçbir gelirin olmadı.
Bakın bugün ağladığımız şeylere gülüyoruz.
Vazgeç, kalbimi rahat bırak çünkü bu oyun alanlarından bıktım.
O yüzden pes et, artık benim için ikincilik yok.
Vazgeç, kalbimi rahat bırak çünkü bu oyun alanlarından bıktım.
O yüzden pes et, artık benim için ikincilik yok.
-Nike TN takımını giyiyorum, müşteriler telefon bekliyor. Hala sokaktayım, dövme gibi gitmiyorum.
Çok güzel görünüyordun ama sonsuza kadar değil.
-HAYIR.
-Güzel görünüyordun ama kalbin kirliydi. Gerçekten kirli. Bütün gece, bütün gece parayı say.
Hala blokta, Dubai yok. Ben gülüyorum, sen kıskançlıktan ölüyorsun. Benzer, sol şerit, kenara çek.
-Tam altın Rolex saat, AMG Tour. -Evet.
Ben bir Windowsshopper'dım, artık sembolik bir figürdüm.
Her zaman cana yakındım, sadece sokağın beni sevmesini istedim.
Birinci sınıfta oturuyorum ve kendime soruyorum: Her şeyi hak edecek ne yaptım? Anne o kadar çok ağladın ki, hiçbir gelirin olmadı.
Bakın bugün ağladığımız şeylere gülüyoruz.
Vazgeç, kalbimi rahat bırak çünkü bu oyun alanlarından bıktım. O yüzden pes et, artık benim için ikincilik yok.
Vazgeç, kalbimi rahat bırak çünkü bu oyun alanlarından bıktım.
O yüzden pes et, artık benim için ikincilik yok.