Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Dein Problem

Dein Problem

2:28alman indie'si, alman bağımsız popu Albüm Verlernt zu fühlen 2025-09-19

Şunun daha fazla şarkısı: FREDRIK

  1. Alle meine Lieder
  2. Verlernt zu fühlen
  3. Grösste Angst
  4. Rotweinlippen
  5. Ohne Dich
Tüm şarkılar

Açıklama

Davul, Synth, Ses Mühendisi, Yapımcı, Piyano: Markus Wilfinger

Ses Mühendisi: Paco Bose

Besteci, Yazar: Fredrik Broscheit

Sözler ve çeviri

Orijinal

Ich hab dich weinen gesehen

Auf 'ner Party, viele Leute, also kein Problem

Dachtest dir wahrscheinlich, du würdest hier untergehn

Doch ich hab dich gesehn

Doch was sollt ich sagen

Ich hab 'ne freie Schulter, die könnt dich noch tragen

Du willst wahrscheinlich gar nicht, dass man dich so sieht

Dass kein Blick aus der Menge sich auf dich bezieht

Das ist zwar dein Problem

Ich weiß, ich sollt es übersehn und weitergehn

Fühl mit dir und das ist leider mein Problem

Hab dich nicht übersehn

Du wirst das Ganze irgendwie überstehn

Drüber reden und überleben

Alles wird gut, alles wird vergehn

Gar nichts ist gut – doch das ist das Leben

Du hast gesehn, dass ich dich seh

Dich sofort wieder weggedreht

Ist wie ein Spiel, doch du überspielst zu viel

Emotional nicht stabil

Ist nur so mein Gefühl

Und ja, es ist nicht meine Sache

Vielleicht kann ich ja nichts machen

Sag mir "Lass mich" und ich lass es

Sag mir "Hilf mir" und ich mach es

Oder ist es schon Zeit zu gehn?

Was fühlst du, was sie nicht fühlen?

Was siehst du, was sie nicht sehen?

Das ist zwar dein Problem (dein Problem)

Ich weiß, ich sollt dich übersehn und weitergehn (weitergehn)

Fühl mit dir und das ist leider mein Problem (mein Problem)

Hab dich nicht übersehn (dich nicht übersehen)

Du wirst das Ganze irgendwie überstehn (überstehn)

Drüber reden und überleben (überleben)

Alles wird gut, alles wird vergehn (wird vergehen)

Gar nichts ist gut – doch das ist das Leben

Das ist zwar dein Problem

Ich weiß, ich sollt es übersehn und weitergehn

Ich fühl's mit dir und das war leider mein Problem

Hab dich nicht übersehn

So ist das Leben

Türkçe çeviri

ağladığını gördüm

Bir partide çok insan var, o yüzden sorun yok

Muhtemelen burada kaybolacağını düşünmüştün

Ama seni gördüm

Ama ne söyleyebilirim?

Seni hala taşıyabilecek özgür bir omuzum var

Muhtemelen insanların seni bu şekilde görmesini istemezsin

Kalabalığın hiçbir bakışının sana yöneltilmemesi

Gerçi bu senin sorunun

Bunu görmezden gelip yoluma devam etmem gerektiğini biliyorum

Kendin için hisset ve ne yazık ki bu benim sorunum

seni özlemedim

Bunu bir şekilde atlatacaksın

Bunun hakkında konuşun ve hayatta kalın

Her şey güzel olacak, her şey geçecek

Hiçbir şey iyi değil ama hayat bu

benim seni gördüğümü gördün

Hemen yine arkanı döndün

Oyun gibi ama çok abartıyorsun

Duygusal açıdan dengesiz

Bu sadece benim hissim

Ve evet bu beni ilgilendirmez

Belki hiçbir şey yapamam

Bana "izin ver" de, ben de izin vereyim

Bana "Yardım et" de, ben de yapayım

Yoksa artık gitme vakti geldi mi?

Onların hissetmediği ne hissediyorsun?

Onların görmediği ne görüyorsun?

Bu senin sorunun (senin sorunun)

Seni görmezden gelip yoluma devam etmem gerektiğini biliyorum (devam et)

Senin için hissediyorum ve ne yazık ki bu benim sorunum (benim sorunum)

Seni özlemedim (seni özlemedim)

Bunu bir şekilde atlatacaksın (üstesinden gel)

Bunun hakkında konuşun ve hayatta kalın (hayatta kalın)

Her şey güzel olacak, her şey geçecek (geçecek)

Hiçbir şey iyi değil ama hayat bu

Gerçi bu senin sorunun

Bunu görmezden gelip yoluma devam etmem gerektiğini biliyorum

Senin için üzülüyorum ve ne yazık ki bu benim sorunumdu

seni özlemedim

Hayat bu

Videoyu izle FREDRIK - Dein Problem

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam