Şunun daha fazla şarkısı: Maihuen de los Angeles
Açıklama
Söz Yazarı: Christian Cortés Poblete
Sözler ve çeviri
Orijinal
¡Arreja!
¡Ija!
Tiki, tiki, tiki, tiki, tiki, tiki, tiki. ¡Allá va, allá va!
¡Allá va, allá va! A sacar los pañuelos de los padres, abuelita.
Claro, Francisco, y usted prepare el aro, ve.
Los pañuelos muy blanquitos, los al grande, los al chico.
El llanto profundo por un amorcito encuentra consuelo en un pañuelito.
¡Allá va, allá va!
Moreno pañuelo, pañuelo blanco me diste.
Moreno pañuelo, pañuelo para llorar.
Moreno -pañuelo, pañuelo para llorar. -Allá va, allá va.
Mi vida, déjeme, de qué me sirve el pañuelo, ahora que habla, de tu lado no he de estar.
Moreno pañuelo, -pañuelo blanco me diste. -¡Oh, dale, hombre!
Préstame tu pañuelo, moreno, para lavarlo.
-Dale, moreno. . . -Moreno en tu fina alma.
-Allá va, allá va. -Moreno, sabe secarlo.
Préstame tu pañuelo, -moreno, para lavarlo. -Allá va, allá va.
Sé secarlo, sí, -moreno, lo lavaré. -¡Oye, arrea!
-Moreno, en tu fina alma. -Una vez. . .
-Moreno, lo secaré. -Una vez. . .
Préstame tu pañuelo y devuélveme el consuelo.
¡Uuuuja!
Türkçe çeviri
Arreja!
Haha!
Tiki, tiki, tiki, tiki, tiki, tiki, tiki. İşte gidiyor, işte gidiyor!
İşte gidiyor, işte gidiyor! Anne babanın mendillerini çıkar büyükanne.
Elbette Francisco, sen de çemberi hazırla, git.
Bembeyaz mendiller, büyükler, küçükler.
Bir aşkın derin çığlığı mendilde teselli bulur.
İşte gidiyor, işte gidiyor!
Bana verdiğin kahverengi mendil, beyaz mendil.
Kahverengi mendil, ağlamak için mendil.
Moreno -mendil, ağlamak için mendil. - İşte gidiyor, işte gidiyor.
Canım beni rahat bırak, mendil ne işe yarar, madem konuşuyorsun, ben senin yanında olmayacağım.
Kahverengi mendil, bana verdiğin beyaz mendil. -Hadi ama dostum!
Bana mendilini ödünç ver, koyu olanı, yıkamam için.
-Hadi ama esmer. . . -Güzel ruhunda Moreno.
- İşte gidiyor, işte gidiyor. -Moreno, nasıl kurutulacağını biliyor.
Yıkamam için bana koyu tenli mendilini ödünç ver. - İşte gidiyor, işte gidiyor.
Nasıl kurutulacağını biliyorum, evet, -kahverengi, yıkayacağım. -Selam Arre!
-Moreno, güzel ruhunla. -Bir kere. . .
-Moreno, kurutacağım. -Bir kere. . .
Bana mendilini ver ve rahatımı geri ver.
Hata!