Şunun daha fazla şarkısı: Entremares
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2018-06-30
Sözler ve çeviri
Orijinal
No concibo mi vida, vivo tus besos.
Sin aquellas miradas, yo muero por eso.
Con amor, con amor. ¡Eso sí!
¡Epa!
Póngale, póngale, póngale nomás. Tiki, tiki, ta. Tiki, tiki, ta. Tiki, tiki, ta.
Brilla en mí, brilla en mis ojos al verde.
Desde cuando, desde cuando te conocí.
Desde cuando, desde cuando te conocí.
De mi piel. . . De mi piel florece el amor.
Pues dime tú, dime tú, ¿qué hago sin ti?
Brilla en mí, brilla en mis ojos al verde.
No concibo mi vida, vivo tus besos.
Sin aquellas miradas, muero por eso.
No concibo mi vida, vivo tus besos, muero por eso y sí, no, no hay remedio para este mal de amores.
Triste consuelo, solo quiero tu risa que me acaricia.
Türkçe çeviri
Hayatımı tasavvur edemiyorum, öpücüklerini yaşıyorum.
Bu bakışlar olmazsa bunun için ölürüm.
Sevgiyle, sevgiyle. Evet gerçekten!
Hey!
Giy, giy, sadece giy. Tiki, tiki, ta. Tiki, tiki, ta. Tiki, tiki, ta.
Parla üzerime, yeşil gözlerimde parla.
Ne zamandan beri, seninle tanıştığımdan beri.
Ne zamandan beri, seninle tanıştığımdan beri.
Benim cildimden. . . Aşk tenimden çiçek açıyor.
Peki söyle bana, söyle bana, sensiz ne yaparım?
Parla üzerime, yeşil gözlerimde parla.
Hayatımı tasavvur edemiyorum, öpücüklerini yaşıyorum.
Bu bakışlar olmazsa bunun için ölürüm.
Hayatımı tasavvur edemiyorum, senin öpücüklerini yaşıyorum, bunun için ölüyorum ve evet, hayır, bu aşk acısı için çare yok.
Üzücü bir teselli, sadece beni okşayan kahkahanı istiyorum.