Şunun daha fazla şarkısı: La La Love You
Açıklama
Yapımcı: Daniel Alcover
Şarkı Sözü Yazarı: David Merino Velasco
Söz Yazarı: Roberto Carlos Castrillo Sanchez
Sözler ve çeviri
Orijinal
Solía estar muy aburrido en casa, hasta que un día todo dio la vuelta.
Se alinearon las estrellas y ocurrió algo extraordinario.
Me dijiste que echabas de menos los momentos en que de pequeño paseábamos por la playa, jugábamos en cualquier lado. . .
Y sonreír todos los días y ser feliz, comiendo cada tarde un gran postre gigante, solos tú y yo.
Nada y nadie podrá estropearlo, miles de sorpresas nos esperarán.
Tarde o temprano, si no te das cuenta, tendré que decirte que me gustas más. . .
Que un día soleado al lado del mar, que una tarrina de cien mil sabores guay.
Causa reacciones en mi mente que no puedo explicar, es inevitable.
Me produce sensaciones tan intensas que al explotar, todo fluye fácil, todo fluye fácil.
Cada mañana salgo a buscarte y me sorprendes con historias nuevas, que me divierten y fascinan y cumplen mis expectativas.
Si paseamos, me pongo nervioso, si nos rozamos, no puedo evitarlo.
Me sonrojo muy deprisa y disimulas tu sonrisa. . .
Y caminar horas y horas y conversar, pensando en que esta tarde intentaré besarte, solos tú y yo.
Nada en el mundo podrá deshacerlo y todos tus sueños se harán realidad.
Tarde o temprano, si no te das cuenta, tendré que decirte que me gustas más. . .
Que ver la forma de las nubes y volar, que un te quiero muy sincero al despertar.
Causa reacciones en mi mente que no puedo explicar, es inevitable.
Me produce sensaciones tan intensas que al explotar, todo fluye fácil.
Causa reacciones en mi mente que no puedo explicar, es inevitable.
Me produce sensaciones tan intensas que al explotar, todo fluye fácil, todo fluye fácil.
Türkçe çeviri
Bir gün her şey tersine dönene kadar evde çok sıkılırdım.
Yıldızlar hizalandı ve olağanüstü bir şey oldu.
Çocukken kumsalda yürüdüğümüz, herhangi bir yerde oynadığımız zamanları özlediğini söylemiştin bana. . .
Ve her gün gülümseyin ve mutlu olun, her öğleden sonra kocaman bir tatlı yiyin, sadece sen ve ben.
Hiçbir şey ve hiç kimse bunu bozamaz, binlerce sürpriz bizi bekleyecek.
Eğer farkına varmazsan er ya da geç senden daha çok hoşlandığımı söylemek zorunda kalacağım. . .
Deniz kenarında ne kadar güneşli bir gün, ne kadar da yüzbinlerce harika tattan oluşan bir küvet.
Zihnimde açıklayamadığım tepkilere neden oluyor, bu kaçınılmaz.
İçimde o kadar yoğun hisler yaratıyor ki, patladığımda her şey kolaylıkla akıyor, her şey kolayca akıyor.
Her sabah seni aramaya çıkıyorum ve sen beni eğlendiren, büyüleyen ve beklentilerimi karşılayan yeni hikayelerle şaşırtıyorsun.
Yürürsek gergin oluyorum, birbirimize sürtünüyorsak elimde değil.
Ben çok çabuk kızarıyorum ve sen gülümsemeni gizliyorsun. . .
Ve bu öğleden sonra seni, sadece seni ve beni öpmeye çalışacağımı düşünerek saatlerce yürüyün ve konuşun.
Dünyadaki hiçbir şey bunu geri alamaz ve tüm hayalleriniz gerçek olacaktır.
Eğer farkına varmazsan er ya da geç senden daha çok hoşlandığımı söylemek zorunda kalacağım. . .
Bulutların şeklini görüp uçmak, uyandığında sana karşı çok samimi bir sevgi duymak.
Zihnimde açıklayamadığım tepkilere neden oluyor, bu kaçınılmaz.
İçimde o kadar yoğun duygular yaratıyor ki patladığında her şey kolaylıkla akıyor.
Zihnimde açıklayamadığım tepkilere neden oluyor, bu kaçınılmaz.
İçimde o kadar yoğun hisler yaratıyor ki, patladığımda her şey kolaylıkla akıyor, her şey kolayca akıyor.