Şunun daha fazla şarkısı: Pablo Chill-E
Şunun daha fazla şarkısı: Pailita
Açıklama
Ana Sanatçı: Pablo Chill-E
Ana Sanatçı: Pailita
Yapımcı: Red Fingers
Sözler ve çeviri
Orijinal
D-D-Dore, put your fingers on the beat!
. . . Tú a mí me me tienes puesta y no te quiero perder.
Mami, deja la indirecta, que te quiero comer.
Yo no sé qué tanto cuesta que seas mi mujer, yo no sé qué tanto cuesta poderte conocer.
Poderte conocer, quiero saber lo que te gusta, saber qué te motiva y conocer lo que te frustra.
Yo soy cobayo de indoor, los giles pura chusta. También tengo pistola y a mí nada me asusta.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con nosotros.
Mamita, yo que quería romperte el toto, pero si en cambio me dejaste el cora roto.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con nosotros.
Mamita, yo que quería romperte el toto, pero si en cambio me dejaste el cora roto.
Y yo que creía que esto nunca pasaría, que me enamoraría con el paso de los días.
Triste y vacía, porque yo no soy aquel, quizás es un buen tipo, pero no te hace mover.
Solo un amor que no te quita ni un papel, historia que se pierde en el periódico de ayer.
Yo recuerdo tu piel y tu perfume Chanel, tú eras mi Angelina, mamita, y yo era tu Anuel.
Viviendo en este infierno de ahorita pensando en ti.
Baby, esa sonrisa me tiene creyendo en el ayer, eh.
Y por la noche yo no entiendo, oh, por qué ya no siento el calor de tu cuerpo.
No me estoy haciendo, oh, oh, oh. Uno valora lo que tiene después que lo pierde.
Otro viernes borrachándome con Jacky verde.
Otro viernes, mamita, otro viernes, sin un pollo, mi cabeza entre tu vientre.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con nosotros.
Mamita, yo que quería romperte el toto, pero si en cambio me dejaste el cora roto.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con nosotros.
Mamita, yo que quería romperte el toto, pero si en cambio me dejaste el cora roto. Extraño que me beses, escuchando par de veces.
No te veo hace meses, mi corazón todavía te pertenece.
Todo sería distinto si tan solo tú estuvieses y ya que no voy a verte mal, lo de nosotros quedó en el pasado, ahora me cuesta confiar.
Pasando penas en la playa, no hubieron testigos, solo la luna y el mar. Tus mensajes aún los leo y aunque los evito, igual me bajoneo.
En la disco tú y yo pegándonos unos bailoteos, ah.
Ya no sirve de nada escribirte canciones, me pone feliz que otro te llene de emociones.
¿De qué sirve tener todos estos millones si no puedo estarlo contigo?
Solo me lleno de ilusiones.
Que te vaya bien y sin que me menciones, tú eras mi droga y ya no tengo adicciones. Que la vida te llene de bendiciones, yeah.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con lo de nosotros.
Mi nena, no entiendes que sigo dolido desde que tú me dejaste el cora partido.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con lo de nosotros. Ahora la paso solo, triste y vacío.
Que Dios te cuide en tu camino, aunque no pases por el mío, aunque no pases por el mío, yeah. Dímelo, Pablito, junto con el Katy.
Pailita.
Türkçe çeviri
D-D-Dore, parmaklarını ritme koy!
. . . Bana aşıksın ve seni kaybetmek istemiyorum.
Anne, ipucunu bırak, seni yemek istiyorum.
Eşim olmanın sana ne kadara mal olduğunu bilmiyorum, seni tanımanın ne kadara mal olduğunu bilmiyorum.
Seni tanımak için neyi sevdiğini, seni neyin motive ettiğini ve neyin hayal kırıklığına uğrattığını bilmek istiyorum.
Ben kapalı alanda kobay faresiyim, giles tam bir saçmalık. Benim de silahım var ve hiçbir şey beni korkutamaz.
Seni başkasıyla görmekten nefret ediyorum, bize haksızlık etme.
Anne, seni kırmak istedim ama sen kalbimi kırdın.
Seni başkasıyla görmekten nefret ediyorum, bize haksızlık etme.
Anne, seni kırmak istedim ama sen kalbimi kırdın.
Ve bunun asla olmayacağını, günlerin geçişine aşık olacağımı düşündüm.
Üzgün ve boş çünkü ben o kişi değilim, belki o iyi bir adam ama seni harekete geçirmiyor.
Senden tek bir kağıt parçasını bile almayan bir aşk, dünün gazetesinde kaybolan bir hikaye.
Cildini ve Chanel parfümünü hatırlıyorum, sen benim Angelina'm, annemdin ve ben de senin Anuel'indim.
Şu anda bu cehennemde seni düşünerek yaşıyorum.
Bebeğim, bu gülümseme beni düne inandırdı, değil mi?
Ve geceleri anlamıyorum, neden artık vücudunun sıcaklığını hissetmiyorum.
Anlamıyorum, oh, oh, oh. Sahip olduklarınıza onu kaybettikten sonra değer verirsiniz.
Bir cuma günü daha Yeşil Jacky'yle sarhoş oluyorum.
Bir cuma daha anne, bir cuma daha, tavuksuz, kafam karnının arasında.
Seni başkasıyla görmekten nefret ediyorum, bize haksızlık etme.
Anne, seni kırmak istedim ama sen kalbimi kırdın.
Seni başkasıyla görmekten nefret ediyorum, bize haksızlık etme.
Anne, seni kırmak istedim ama sen kalbimi kırdın. Beni öpmeni, birkaç kez dinlemeni özledim.
Seni aylardır görmüyorum, kalbim hala sana ait.
Sen orada olsaydın her şey farklı olurdu ve seni kötü görmeyeceğime göre aramızda yaşananlar geçmişte kaldı, artık güvenmek benim için zor.
Sahilde acı çeken hiçbir tanık yoktu, sadece ay ve deniz vardı. Hala mesajlarını okuyorum ve onlardan kaçınmama rağmen yine de moralim bozuluyor.
Diskoda sen ve ben dans ediyoruz, ah.
Artık sana şarkı yazmanın bir anlamı yok, bir başkasının içini duygularla doldurması beni mutlu ediyor.
Eğer seninle olamayacaksam bu milyonlara sahip olmanın ne anlamı var?
Sadece illüzyonlarla doluyum.
Sana iyi şanslar ve bana söylemeden, sen benim uyuşturucumdun ve artık bağımlılığım yok. Hayat sizi bereketlerle doldursun, evet.
Seni başkasıyla görmekten nefret ediyorum, bize haksızlık etme.
Bebeğim, kalbimi kırık bıraktığından beri hala acı çektiğimi anlamıyorsun.
Seni başkasıyla görmekten nefret ediyorum, bize haksızlık etme. Şimdi bunu yalnız, üzgün ve boş geçiriyorum.
Sen benim yolumdan geçmesen de, benim yolumdan geçmesen de, Tanrı senin yolunda seninle ilgilensin, evet. Söyle bana Pablito, Katy ile birlikte.
Pailita.