Şunun daha fazla şarkısı: Lola Indigo
Açıklama
Vokal: Lola Indigo
Yapımcı: Tunvao
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Voluptyk
Mastering Mühendisi, Miksaj Mühendisi: David “Mars Vatandaşı”
Besteci Söz Yazarı: Miriam Doblas Muñoz
Besteci Söz Yazarı: Estefano Garduño
Besteci Söz Yazarı: E.Russell
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tú te fuiste y me has dejao
Llenita de cicatrice
En cambio, yo, cuando me acerco a ti
Hago que la piel se te erice
Te toco
Fui la prota de tu cuento y lo dejaste roto
Nadie como tú en mi cama, en tu cuerpo floto
Nadie como tú y yo
Te amaba y tú ya no-o-o
No sé qué cambió, qué te pasó-o-o
Soñaba comprarte una mansio-o-ón
Te quería, bebé, tú y a mí no, oh-oh, oh-oh
¿Para qué via ir a buscarte
Si todavía no he conseguío olvidarte, eh-eh?
Si nuestra historia fuera una película, me haría llorar
Ya no tengo más que darte
Tengo las manos vacía' de soñarte, eh
Tengo pesadilla' de que tú, algún día, me vas a olvidar
Y si hay otra delante, se la pasa, y se adelanta
Cuando entro en la sala, rápido se las espanta
Si tú me dices "ven, ven, ven", y yo voy, voy, voy
Se me olvida mi orgullo, se me olvida quién soy
Se me nota
Tengo el rímel corrido porque me has dejao rota
En el baño 'e la fiesta, llorando mi derrota, ah-ah, ah-ah
¿Para qué via ir a buscarte
Si todavía no he conseguío olvidarte, eh-eh?
Si nuestra historia fuera una película, me haría llorar
Ya no tengo más que darte
Tengo las manos vacía' de soñarte, eh
Tengo pesadilla' de que tú, algún día, me vas a olvidar
So what a bam-bam-bam
Yo te puedo soñar, en un lienzo pintar
Casi no te veo, loca yo sé que me via quedar
No te puedo llamar, si me vas a colgar
Y mi corazón lo has roto, se ha quedao podrío
En un velorio, en un sanatorio
Camisa de fuerza, medicada y atrapada en esta mierda
En este agobio, no siento el odio
Solo quiero que me creas porque de verdad que
No me quiero morir sin poderlo alcanzar
Sentir el éxtasi que me haga volar
No me quiero morir sin poderte explicar
Que con nadie sentí, tú me pone' a volar
¿Para qué via ir a buscarte
Si todavía no he conseguío olvidarte, eh-eh?
Si nuestra historia fuera una película, me haría llorar
Ya no tengo más que darte
Tengo las manos vacía' de soñarte, eh
Tengo pesadilla' de que tú, algún día, me vas a olvidar
So what a bam-bam-bam
Bam-bam-dilla, bam-bam-bam
Bam-bam-dilla, bam-bam-bam, yeh
So what a bam-bam-bam
Türkçe çeviri
Sen gittin ve beni terk ettin
Yaralarla dolu
Öte yandan sana yaklaştığımda
Cildinin taranmasını sağlıyorum
sana dokunuyorum
Ben senin hikayenin kahramanıydım ve sen onu kırık bıraktın
Yatağımda senin gibisi yok, vücudunda yüzüyorum
Kimse senin ve benim gibi değil
seni sevdim ve artık-o-o
Ne değişti bilmiyorum, sana ne oldu-o-o
Sana bir malikane almayı hayal ettim
Seni sevdim bebeğim, sen ve ben sevmedik, oh-oh, oh-oh
Neden seni aramaya gideyim ki?
Eğer hala seni unutmayı başaramadıysam, ha-eh?
Hikayemiz film olsaydı beni ağlatırdı
sana verecek başka bir şeyim yok
Ellerim seni hayal etmekten boş, eh
Bir gün beni unutacağına dair bir kabus görüyorum
Ve eğer ileride başka biri varsa onu geçer ve ileri gider.
Odaya girdiğimde onları hızla korkutup kaçırıyorlar
Eğer bana "gel, gel, gel" dersen ben de giderim, giderim, giderim
Gururumu unutuyorum, kim olduğumu unutuyorum
söyleyebilirim
Beni kırık bıraktığın için maskaramı lekeledim
Partide banyoda yenilgime ağlıyorum, ah-ah, ah-ah
Neden seni aramaya gideyim ki?
Eğer hala seni unutmayı başaramadıysam, ha-eh?
Hikayemiz film olsaydı beni ağlatırdı
sana verecek başka bir şeyim yok
Ellerim seni hayal etmekten boş, eh
Bir gün beni unutacağına dair bir kabus görüyorum
Peki ne bam-bam-bam
Seni hayal edebiliyorum, bir tuval üzerine resim yapabiliyorum
Seni pek göremiyorum, deli, kalmak istediğimi biliyorum
Eğer telefonu yüzüme kapatırsan seni arayamam
Ve kalbimi kırdın ya kaldı ya da çürüdü
Uyanışta, bir sanatoryumda
Deli gömleği, ilaçlı ve bu bokun içinde sıkışıp kalmış
Bu bunalım içinde nefreti hissetmiyorum
Sadece bana inanmanı istiyorum çünkü gerçekten inanıyorum.
Ona ulaşamadan ölmek istemiyorum
Beni uçuran coşkuyu hisset
Sana açıklayamadan ölmek istemiyorum
Kimseyle hissetmediğimi, beni uçuruyorsun
Neden seni aramaya gideyim ki?
Eğer hala seni unutmayı başaramadıysam, ha-eh?
Hikayemiz film olsaydı beni ağlatırdı
sana verecek başka bir şeyim yok
Ellerim seni hayal etmekten boş, eh
Bir gün beni unutacağına dair bir kabus görüyorum
Peki ne bam-bam-bam
Bam-bam-dilla, bam-bam-bam
Bam-bam-dilla, bam-bam-bam, evet
Peki ne bam-bam-bam