Şunun daha fazla şarkısı: Chayanne
Açıklama
Besteci, Söz Yazarı: Elmer Figueroa Arce "Chayanne"
Gitar, Kayıt Mühendisi: Daniel Uribe
Bas, Gitar, Performans Düzenleyici, Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Andy Clay
Besteci, Söz Yazarı: Julio Reyes Copello
Gitar, Programcı, Performans Düzenleyici, Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Luis Salazar
Besteci, Söz Yazarı: Yasmil Marrufo
Besteci, Söz Yazarı: Rafael E. Pabón Navedo
Davul, Perküsyon, Kayıt Mühendisi: Richard Bravo
Kayıt Mühendisi, Vokal Yapımcısı: Jean Rodríguez
Kayıt Mühendisi: Felipe Bernal
Mühendis, Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Lewis Pickett
A&R Direktörü: Oriana Hidalgo
A&R Direktörü: Rafa Arcaute
A&R Direktörü: Afo Verde
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tengo tantas horas de vuelo
Tantas horas sin dormir
Queriendo tocar el cielo
Daría todo lo que tengo
Para que me devolvieran
Aquel 14 'e febrero
Cuánto yo perdí
Cuánto yo aprendí
Aprendí que todo lo que tengo vale más que nada
Que lo que me faltaba estaba en tu mirada
Que después de ti ya no existe nada
Aprendí que tú eres todo lo que necesito
Que tu amor es mi aire, que es amor bendito
No es casualidad, ya todo estaba escrito
Y aprendí a vivir bonito
Tanto correr para nada
No estaba cuando me buscabas
Irónico, lo tenía todo y nada me llenaba
¿Con quién hablo?, ¿a quién le digo
Para recuperar todo el tiempo que he perdido?
¡Cuánto yo perdí!
¡Cuánto yo aprendí!
Aprendí que todo lo que tengo vale más que nada
Que lo que me faltaba estaba en tu mirar
Que después de ti ya no existe nada (no, no)
Aprendí que tú eres todo lo que necesito
Que tu amor es mi aire, que es amor bendito
No es casualidad, ya todo estaba escrito
Y aprendí a vivir bonito
Vivir bonito, oh-uoh, oh, oh
Vivir, vivir bonito
Türkçe çeviri
O kadar çok uçuş saatim var ki
O kadar saat uykusuz kaldım ki
Gökyüzüne dokunmak istiyorum
Sahip olduğum her şeyi verirdim
Beni geri getirsinler diye
O 14 Şubat
Ne kadar kaybettim
Ne kadar öğrendim
Sahip olduğum her şeyin her şeyden daha değerli olduğunu öğrendim
Gözlerinde kaçırdığım şey buydu
Senden sonra artık hiçbir şey yok
İhtiyacım olan tek şeyin sen olduğunu öğrendim
Senin aşkın benim havamdır, o kutlu aşktır
Tesadüf değil, her şey zaten yazılmıştı
Ve güzel yaşamayı öğrendim
Hiçbir şey uğruna bu kadar çok koşuyorum
Sen beni ararken orada değildim
İronik, her şeye sahiptim ve hiçbir şey beni tatmin etmedi
Kiminle konuşacağım? Kime söyleyeyim?
Kaybettiğim onca zamanı telafi etmek için mi?
Ne kadar kaybettim!
Ne kadar çok şey öğrendim!
Sahip olduğum her şeyin her şeyden daha değerli olduğunu öğrendim
Benim kaçırdığım şey senin bakışındaydı
Senden sonra artık hiçbir şey yok (hayır, hayır)
İhtiyacım olan tek şeyin sen olduğunu öğrendim
Senin aşkın benim havamdır, o kutlu aşktır
Tesadüf değil, her şey zaten yazılmıştı
Ve güzel yaşamayı öğrendim
Güzelce yaşa, oh-uoh, oh, oh
Yaşa, güzel yaşa