Şunun daha fazla şarkısı: El Bogueto
Açıklama
Yapımcı: Brand Randall
Söz Yazarı: Armando Toledo Rosas
Besteci: Armado Toledo Rosas
Sözler ve çeviri
Orijinal
Prrr, ah, no hay loco que no corone.
Mmm, va-va-vámonos, vente mami, vámonos, sálele a la bronca, dale, vamos a dar un Rolex. Me perfumé, me recorté y me puse la Rolex.
Siempre coronando como el logo de la Rolex.
Va-va-vámonos, vente mami, vámonos, sálele a la bronca, dale, vamos a dar un Rolex. Me perfumé, me recorté y me puse la
Rolex. Sie-siempre coronando como el logo de la Rolex.
Siempre corona, siempre corona, siempre coronando como el logo de la Rolex.
Siempre corona, siempre corona, siempre coronando como el logo de la Rolex. Ah, ah, ese culo pesa como mi
Rolex, con la combi Rolex, brillo como un Rolex.
Coronando estamos metiendo goles, imposible que una bandida de mí no se enamore.
Ole, ole, los chacales en el barrio a mí me dicen ole.
Mami, ole, ese culo, ole, tiro caldo porque se puede, se tira mole. O-ole, ole, los chacales en el barrio a mí me dicen ole.
Mami, ole, ese culo, ole, tiro caldo porque se puede, se tira mole.
Con la shaver cada ocho, anillos de la Rolex tengo ocho.
Me puse la riendotas pilas, ¿qué pasó a las ocho? Ponte Victoria, te brillas, se maquilla hasta bizcocho.
Con mi Gucci quiere sushi, la llevé para lo chomo. Después pal Louis Vuitton, mujer le di
Gucci, la subí con jacuzzi, un carajo, sí que sí.
Ella me pidió tussi y a la voz yo se lo di, caldosi molosa, esa mami bufa en el barrio.
Ah, no hay loco que no corone, John-John Maffer, gracias Dios por las bendiciones.
Mis semillas cantando estas canciones, cumplí lo que prometí a la jefa, carros y cantones. Ole, ole, los chacales en el barrio a mí me dicen ole.
Mami, ole, ese culo, ole, tiro caldo porque se puede, se tira mole.
O-ole, ole, los chacales en el barrio a mí me dicen ole.
Mami, ole, ese culo, ole, tiro caldo porque se puede, se tira mole.
Va-va-vámonos, vente mami, vámonos, sálele a la bronca, dale, vamos a dar un Rolex. Me perfumé, me recorté y me puse la Rolex.
Siempre coronando como el logo de la Rolex.
Va-va-vámonos, vente mami, vámonos, sálele a la bronca, dale, vamos a dar un Rolex. Me perfumé, me recorté y me puse la Rolex.
Sie-siempre -coronando como el logo de la Rolex.
-Siempre coronando, -siempre coronando, siempre coronando. -No hay loco que no corone.
Dímelo Randall, prrr, ah, cumplí lo que prometí, prrr.
¡Hola!
Türkçe çeviri
Prrr, ah, taç giymeyen deli yoktur.
Mmm, hadi, hadi gidelim, hadi anne, hadi gidelim, kavgadan çekilin, hadi, hadi bir Rolex'e gidelim. Parfüm sıktım, süslendim ve Rolex'imi taktım.
Her zaman Rolex logosu gibi taçlandırılıyor.
Hadi gidelim, hadi anne, hadi gidelim, kavgaya devam edelim, hadi, bir Rolex alalım. Kendime parfüm sıktım, süslendim ve üzerime sürdüm
Rolex. Sie-her zaman Rolex logosu gibi taçlanıyor.
Her zaman taçlandırıyor, her zaman taçlandırıyor, her zaman Rolex logosu gibi taçlandırıyor.
Her zaman taçlandırıyor, her zaman taçlandırıyor, her zaman Rolex logosu gibi taçlandırıyor. Ah, ah, o kıç benim kadar ağır
Rolex, Rolex kombisiyle Rolex gibi parlıyor.
Gol atıyoruz, bir haydutun bana aşık olmaması mümkün değil.
Ole, ole, mahalledeki çakallar bana ole diyor.
Anne, ole, o eşek, ole, et suyunu atıyorum çünkü atabiliyorum, köstebek atıyorum. O-ole, ole, mahalledeki çakallar bana ole diyor.
Anne, ole, o eşek, ole, et suyunu atıyorum çünkü atabiliyorum, köstebek atıyorum.
Her sekizde bir tıraş makinesiyle Rolex çalıyor bende sekiz tane var.
Gülmeye başladım, sekizde ne oldu? Victoria'yı giy, parla, pasta gibi makyaj yap.
Gucci'mle suşi istiyor, ben de onu chomo'ya götürdüm. Daha sonra Louis Vuitton'a, ona verdiğim kadın
Gucci, jakuziyle ekledim, kahretsin, evet.
Benden tussi istedi ve ben de ona yüksek sesle verdim, sıcak et suyu, o anne mahallede homurdanıyor.
Ah, taç giydirmeyen aptal yoktur, John-John Maffer, lütuflar için Tanrıya şükürler olsun.
Tohumlarım bu şarkıları söyleyerek patrona, arabalara, kantonlara verdiğim sözü yerine getirdim. Ole, ole, mahalledeki çakallar bana ole diyor.
Anne, ole, o eşek, ole, et suyunu atıyorum çünkü atabiliyorum, köstebek atıyorum.
O-ole, ole, mahalledeki çakallar bana ole diyor.
Anne, ole, o eşek, ole, et suyunu atıyorum çünkü atabiliyorum, köstebek atıyorum.
Hadi gidelim, hadi anne, hadi gidelim, kavgaya devam edelim, hadi, bir Rolex alalım. Parfüm sıktım, süslendim ve Rolex'imi taktım.
Her zaman Rolex logosu gibi taçlandırılıyor.
Hadi gidelim, hadi anne, hadi gidelim, kavgaya devam edelim, hadi bir Rolex alalım. Parfüm sıktım, süslendim ve Rolex'imi taktım.
Her zaman Rolex logosu gibi taçlandırılıyor.
-Her zaman taçlandırıyor, -her zaman taçlandırıyor, her zaman taçlandırıyor. -Taç takmayan deli yoktur.
Söyle bana Randall, prrr, ah, sözümü tuttum, prrr.
Merhaba!