Şunun daha fazla şarkısı: Capital Bra
Şunun daha fazla şarkısı: King Khalil
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2018-03-26
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ich bringe freshen Sound, mach dir die Fresse taub.
Machst du Finanzierung, der A sieben wurde Cash gekauft.
Die S-Klasse wird Cash gekauft, Wohnungen werden Cash gekauft. Und hol ich meinen Steifen raus, kriegt deine Schlampe Gänsehaut.
Komm mit an meiner Milli, das ist Berlin City. Du weißt Bescheid, Habibi, nur Safari, kein
Panini. Du willst Player sein und trägst 'ne schlappen eine Hose. Und
Kollegah-Schlampen trage ich nicht bei Jacky Dosen. Ich ruf Egzon an: "Hey
Brother, bei Rabotta! " Ich brauch keine Maske, Bullen denken, das war Camorra.
Schlampe, bring mir Panna Cotta, ich fühl mich wie Pablo. Nenn mich Capibabo,
Hautfarbe Monte Carlo. Hier in meiner Welt musst du Batzen verdienen.
Das Geld hält dich wach, so wie Amphetamin. Wir sind anders als die, schon immer gewesen. Meine
Stadt ist am Leben. Hier in meiner Welt musst du Batzen verdienen.
Das Geld hält dich wach, so wie Amphetamin. Wir sind anders als die, schon immer gewesen.
Meine -Stadt ist am Leben. -King Kong, ich bleib locker.
In zweihundertsiebzig und Nike Jogger. Lass mein Feind stottern, kein Punkt, kein
Komma. Verteile Kicks wie ein Thaiboxer. Brüder, die im Knast schlafen, Anklage,
Haftstrafe abwarten.
Acht K auf Tasch wage, Bunker bei der Nachbarin, Ware aus dem Lastwagen. Die Nutte darf mein Schwanz blasen.
Kanaken mit Gewehr, es macht klick, klick, bang! Vorstrafenregister, Krimi, Krimi nennt. Mutter weint, weil ihr
Sohn hinter Gittern pennt. Doch sie weiß, dass sich das nicht verhindern lässt.
Hier in meiner Welt musst du Batzen verdienen. Das Geld hält dich wach, so wie
Amphetamin. Wir sind anders als die, schon immer gewesen. Meine Stadt ist am
Leben. Hier in meiner Welt musst du Batzen verdienen.
Das Geld hält dich wach, so wie Amphetamin. Wir sind anders als die, schon immer gewesen. Meine Stadt ist am
Leben. In meiner Welt, meiner Welt, meiner Welt. . .
Wir sind anders als die.
Hier in meiner Welt musst du Batzen verdienen. Das Geld hält dich wach, so wie Amphetamin.
Wir sind anders als die, schon immer gewesen. Meine Stadt ist am Leben.
Türkçe çeviri
Taze ses getiriyorum, yüzünü sağır ediyorum.
Finansman yaparsanız, A yedi nakit olarak satın alınır.
S-Serisi nakit olarak alınır, daireler nakit olarak alınır. Ve penisimi çıkardığımda orospunun tüyleri diken diken oluyor.
Benimle Milli'ye gelin, burası Berlin Şehri. Biliyorsun Habibi, sadece safari, hayır
Panini. Oyuncu olmak istiyorsun ve özensiz pantolon giyiyorsun. Ve
Jacky Doses'ta üniversiteli sürtükler giymem. Egzon'u aradım: "Hey
Kardeşim, Rabotta'da! "Maskeye ihtiyacım yok, polisler onun Camorra olduğunu düşünüyor.
Kaltak, bana panna cotta getir, kendimi Pablo gibi hissediyorum. Bana Capibabo de,
Ten rengi Monte Carlo. Benim dünyamda para kazanmak zorundasın.
Para sizi amfetamin gibi uyanık tutar. Biz onlardan farklıyız, her zaman öyleydik. benim
Şehir yaşıyor. Benim dünyamda para kazanmak zorundasın.
Para sizi amfetamin gibi uyanık tutar. Biz onlardan farklıyız, her zaman öyleydik.
Şehrim yaşıyor. -King Kong, sakin olacağım.
İki yüz yetmiş ve Nike koşucularda. Düşmanımın kekemesine izin ver, anlamı yok, hayır
Virgül. Taylandlı bir boksör gibi tekmeler atın. Hapishanede uyuyan kardeşler, suçlama,
Hapis cezasını bekleyin.
Taschwage'den sekiz bin, komşunun sığınağı, kamyondan mallar. Fahişe sikimi uçurabilir.
Kanak silahla, tık, tık, pat diye gidiyor! Sabıka kaydı, suç, suç gerilim filmi isimleri. Annem senin yüzünden ağlıyor
Oğlu parmaklıklar ardında uyuyor. Ancak bunun önlenemeyeceğini biliyor.
Benim dünyamda para kazanmak zorundasın. Para seni uyanık tutuyor
Amfetamin. Biz onlardan farklıyız, her zaman öyleydik. Benim şehrim açık
hayat. Benim dünyamda para kazanmak zorundasın.
Para sizi amfetamin gibi uyanık tutar. Biz onlardan farklıyız, her zaman öyleydik. Benim şehrim açık
hayat. Benim dünyamda, benim dünyamda, benim dünyamda. . .
Biz onlardan farklıyız.
Benim dünyamda para kazanmak zorundasın. Para sizi amfetamin gibi uyanık tutar.
Biz onlardan farklıyız, her zaman öyleydik. Şehrim yaşıyor.