Şunun daha fazla şarkısı: Sportfreunde Stiller
Açıklama
Usta Mühendis: Howie Weinberg
Karıştırma Mühendisi, Yapımcı: Uwe Hoffmann
Mühendis: Gordie Gerhardt
Besteci Söz Yazarı: Florian Weber
Besteci: Peter S. Brugger
Besteci: Rüdiger Linhof
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ich weiß nicht mehr, wie es kam. Ich drehte mich um und sah sie an.
Erstaunlich für mich war, dass sie mich auch wahrnahm.
Auf ihre Frage hin, ob ich heute ihr Taxi bin, lenkte sie nur kurz ein und sagte danach: "Fahr mich heim. . .
oder zu dir! "
Sieben Tage, sieben Nächte bei mir.
Es waren sieben gute und sieben schlechte mit ihr.
Sieben Tage, sieben Nächte zusammen, hundertachtundsechzig Stunden lang.
Ich bot ihr Brecht und Thomas Mann, ich bot ihr auch Bukowski an und peinlich für mich war, wie ich so dastand.
Ich erwähnte meine Theorie über Psychologie, des einen Freud, des anderen Leid. Sie wusste über Freud Bescheid. Sieben Tage, sieben
Nächte bei mir.
Es waren sieben gute und sieben schlechte mit ihr.
Sieben Tage, sieben Nächte zusammen, hundertachtundsechzig Stunden lang.
Sieben
Tage, sieben Nächte bei mir.
Es waren sieben gute und sieben schlechte mit ihr.
Sieben Tage, sieben Nächte zusammen, hundertachtundsechzig Stunden lang. Sieben Tage, sieben
Nächte bei mir. Es waren sieben gute und sieben schlechte mit ihr. Sieben Tage, sieben
Nächte zusammen, hundertachtundsechzig Stunden lang.
. . .
Wir ernähren uns von Geschichten, rhetorischen Gerichten. Bedenklich für mich war, wie sie mich laufend ansah.
Auf ihre Frage hin, ob ich wirklich glücklich bin, lenkte ich nur kurz ein und fuhr sie danach heim.
Türkçe çeviri
Nasıl olduğunu hatırlamıyorum. Arkamı dönüp ona baktım.
Benim için şaşırtıcı olan onun da beni fark etmesiydi.
Bugün onun taksisi olup olmayacağımı sorduğunda sadece kısaca pes etti ve sonra şöyle dedi: "Beni evime götür...
ya da sana! "
Yedi gün, yedi gece benimle.
Yanında yedi iyi ve yedi kötü insan vardı.
Yedi gün, yedi gece, yüz altmış sekiz saat boyunca.
Ona Brecht ve Thomas Mann'ı teklif ettim, ayrıca Bukowski'yi de teklif ettim ve orada durmak benim için utanç vericiydi.
Psikolojiyle ilgili teorimden, birinin sevincinden, diğerinin acısından bahsettim. Freud'u biliyordu. Yedi gün, yedi
benimle geceler.
Yanında yedi iyi ve yedi kötü insan vardı.
Yedi gün, yedi gece, yüz altmış sekiz saat boyunca.
Yedi
Günler, yedi gece benimle.
Yanında yedi iyi ve yedi kötü insan vardı.
Yedi gün, yedi gece, yüz altmış sekiz saat boyunca. Yedi gün, yedi
benimle geceler. Yanında yedi iyi ve yedi kötü insan vardı. Yedi gün, yedi
Yüz altmış sekiz saat boyunca birlikte geceler.
. . .
Hikâyelerden, retorik yemeklerden besleniyoruz. Benim için endişelenen şey onun bana bakmaya devam etmesiydi.
Gerçekten mutlu olup olmadığımı sorduğunda kısaca pes ettim ve sonra onu evine bıraktım.